auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch stand zusammen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
der
Stand
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livello
m
Substantiv
Dekl.
der
Stand
Stände
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Stand
die
Stände
Genitiv
des
Stand[e]s
der
Stände
Dativ
dem
Stand[e]
den
Ständen
Akkusativ
den
Stand
die
Stände
il
livel
m
Piemontèis
Substantiv
zusammen
gehen
fare
la
strada
insieme
▶
zusammen
assieme
Adverb
der
Stand
Stände
m
il
cet
m
Piemontèis
Substantiv
Konjugieren
stehen
irreg.
stehen
stand
(hat) gestanden
sté
an
pé
Piemontèis
Verb
zusammenrücken
rückte zusammen
zusammengerückt
rambé
e
arambé
Piemontèis
Verb
▶
zusammen
insieme
Adverb
ein
Möbelstück
zusammen
bauen
montare
un
mobile
Höhe,
Ebene,
Stand,
Niveau
il
livello
Und
wenn
wir
zusammen
wären?
E
se
stessimo
insieme?
auf
den
neuesten
Stand
bringen
aggiornare
[zusammen]drücken
comprimere
zusammenfassen
zusammentreffen
traf zusammen
zusammengetroffen
ricapitolé
Piemontèis
Verb
zusammenrufen
irreg.
zusammenrufen
rief zusammen
(hat) zusammengerufen
raduné
Piemontèis
Verb
zusammentreffen
irreg.
zusammentreffen
traf zusammen
(ist) zusammengetroffen
coincide
Piemontèis
Verb
zusammenbauen
baute zusammen
(hat) zusammengebaut
monté
Piemontèis
(buté ij tòch ansema)
Verb
zusammen
leben
convivere
Verb
die
(Stand-)Seilbahn
f
la
funicolare
f
Substantiv
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
riepiloghé
riepiologhé
Piemontèis
Verb
das
(Zusammen-)Pressen
n
strizzata
Substantiv
alles
zusammen
tutto
quanto
Rang,
Stand
m
il
rango
m
Substantiv
zusammen
mit
assieme
a
zusammen
sein
stare
in
compagnia
zusammen
sein
stare
insieme
zusammen
gehen
essere
insieme
zusammen
(mit)
insieme
(con)
zusammendrücken
drückte zusammen
(hat) zusammengedrückt
comprime
Piemontèis
Verb
zusammenfassen
fasste zusammen
(hat) zusammengefasst
riassume
Piemontèis
Verb
zusammen
wohnen
convivere
Verb
den
aktuellen
Stand
der
Sachen
feststellen
fare
il
punto
della
situazione
Komm,
lass
uns
zusammen
Ferien
machen.
Dai,
facciamo
delle
vacanze
insieme.
wir
gehen
heute
Abend
zusammen
essen
andiamo
a
cena
insieme
fahren
wir
zusammen
in
die
Basilicata!
andiamo
insieme
in
Basilicata!
mir
läuft
das
Wasser
im
Mund
zusammen
ho
l
'acquolina
in
bocca
alle
zusammen,
insgesamt
nell'insieme
wart
ihr
zusammen
avete
avuto
una
relazione
zusammen
mit
anderen
insieme
agli
altri
Sie
glucken
zusammen.
Fanno
comunella.
Fassen
wir
zusammen
Ricapitoliamo
der
One-Night-Stand
m
l'avventura
di
una
notte
Substantiv
sich
zusammenkauern
kauerte sich zusammen
(hat) sich zusammengekauert
babiesse
Piemontèis
Verb
sich
scharen,
zusammen
laufen
affollarsi
Schreibfehler
wir
wollen
zusammen
hingehen
ci
vogliamo
andare
insieme
Spielen
wir
zusammen
Playstation?
Facciamo
un
doppio?
Ich
zahle
alles
zusammen.
Pago
io
tutto.
zur
Verfügung
stehen
irreg.
zur Verfügung stehen
stand zur Verfügung
(hat) zur Verfügung gestanden
esse
disposission
Piemontèis
Verb
zusammen
mit
jmdm.
jemandem
assieme
a
qu
Die
Leitung
bricht
zusammen.
Cade
la
linea.
Kannst
du
dir
denn
überhaupt
vorstellen,
mit
mir
zusammen
zu
ziehen?
Saresti
oltretutto
in
grado
di
immaginarti
di
andare
a
vivere
insieme?
wir
werden
immer
zusammen
sein
io
e
te
staremo
sempre
insieme
Seit
wann
lebt
ihr
zusammen?
Quanto
tempo
è
che
convivete?
Denken
wir
zusammen
darüber
nach.
Pensiamoci
insieme.
Sie
halten
zusammen
wie
Kletten.
Sono
culo
e
camicia.
wer
war
mit
Ihnen
zusammen
chi
c'era
insieme
a
lei
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
aggiornato
Adjektiv
auf
den
Füßen
stehen
irreg.
auf den Füßen stehen
stand auf den Füßen
(hat) auf den Füßen gestanden
sté
an
pé
Piemontèis
Verb
zusammenstecken
steckte zusammen
(hat) zusammengesteckt
ancastré: I. zusammenstecken; II. {fig.} festnageln;
ancastré
Piemontèis
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 10:31:09
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X