pauker.at

Italienisch Deutsch stata

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Es ist ein schöner Spaziergang gewesen. È stata una bella passeggiata.
es war ein schönes fest. e stata una bella festa.
sie ist gewesen é stata
ich bin gewesen sono stata
Wie war deine Nacht? Com'è stata la tua nottata?
Wir war Dein Arbeitstag? Come è stata la tua giornata lavorativa?
Neapel war schon immer eine große Stadt. Napoli è stata sempre una grande città.
ich bin versetzt worden sono stata bidonata
ich bin verletzt
weiblich
sono stata ferita
Sie wurde in ein Pflegeheim aufgenommen. Lei è stata accettata da una casa di ricovero.
du hattest immer Glück sei sempre stata fortunata
sie ist in Sizilien gewesen è stata in Sicilia
Ich war krank. Sono stata malato (f malata).
Es war ein hammer Abend! È stata una serata ganzissima!
es war eine schlechte Idee è stata una pessima idea
es war der übliche Tag è stata la solita giornata
es war eine tolle Erfahrung é stata un' esperienza stupenda
Heute war ein schwarzer Tag! Oggi è stata una giornataccia!
Absolut am stärksten gewachsen ist das Gebäudeareal.www.admin.ch In termini assoluti la maggiore crescita è stata registrata per l’area edificata.www.admin.ch
es war ein langer und schwieriger Tag
Tagesablauf
è stata una giornata lunga è difficile
es war eine Geschichte ohne Zukunft è stata una storia senza futuro
es war wirklich ein schönes Fest è stata proprio una bella festa
Ich hoffe ich bin Ihnen eine Hilfe gewesen. Spero di esserLe stato/stata di aiuto.
Wie war dein Tag?
Tagesablauf
Com'è stata la tua giornata?
du denkst es war meine Schuld pensi che sia stata colpa mia
ich kann nicht glauben das sie es war non posso credere che sia stata lei
Wann haben sie das letzte Mal ... Quando è stata l'ultima volta che ...
ich hoffe dein Abend ist nicht traurig gewesen spero che tua serata non sia stata triste
Heute war ich mit dem Rad unterwegs. Oggi sono stata in giro con la bici.
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut. Roma non è stata costruita in un giorno.Redewendung
sie ist die erste Frau ihres Dorfes gewesen é stata la prima donna del suo paese
Die humanitäre Aktion wurde in Zusammenarbeit mit der UNO durchgeführt.www.admin.ch L’azione umanitaria è stata condotta in collaborazione con l’ONU.www.admin.ch
es war der schönste Urlaub meines Lebens è stata la vacanza più bella della mia vita
2008 war ich das erste Mal dort. Nel 2008 ci sono stata per la prima volta.
Ich war am Wochenende wandern.
Unternehmung
Il fine settimana sono stato/stata a fare trekking.
Das war die größte Enttäuschung meines Lebens. è stata la più grande delusione della mia vita.
Ich bin im Theater gewesen um die Premieren von "Don Giovanni" anzusehen. Sono stata a teatro a vedere la prima del "Don Giovanni".
Ich hoffe, das Fußballspiel war spannend und du hast dich amüsiert. Spero che la partita sia stata avvincente e che tu ti sia divertito.
der Verdacht des Arztes auf .... hat sich leider bestätigt la supposizione di una ......da parte del medico è stata confermata
Einen entsprechenden Grundsatzentscheid hat der Bundesrat am Mittwoch gefällt.www.admin.ch La relativa decisione di principio è stata presa mercoledì dal Consiglio federale.www.admin.ch
Diese Resolution wurde heute von 71 Staaten im Konsens verabschiedet.www.admin.ch Questa risoluzione è stata adottata oggi per consenso con il sostegno di 71 Stati.www.admin.ch
Verantwortung der Schweiz im Rohstoffbereich Weiteres Thema war der Umgang mit Rohstoffen.www.admin.ch Responsabilità della Svizzera nel settore delle materie prime Un altro tema è stata la gestione delle materie prime.www.admin.ch
Von den 6 634 kontrollierten Selbständigerwerbenden wurde bei 7% eine Scheinselbständigkeit vermutet.www.admin.ch Tra i 6 634 indipendenti controllati, nel 7% dei casi è stata sospettata una pseudo-indipendenza.www.admin.ch
Dagegen ergab sich in der Vernehmlassung Widerstand. Deswegen verzichtet der Bundesrat darauf.www.admin.ch Nella procedura di consultazione la proposta è stata contestata. Per questo motivo il Consiglio federale vi rinuncia.www.admin.ch
Einige von diesen Feldern waren schon geerntet und gepflügt und somit für den Winter vorbereitet. In alcuni di questi campi la raccolta era già stata terminata e i terreni arati quindi preparati per l
Auf dem Programm stehen ausserdem offizielle Treffen beim Ministerium für Gesundheit und medizinische Ausbildung und beim Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Technologie wo jeweils gemeinsame Erklärungen unterzeichnet werden.www.admin.ch Il programma comprende anche incontri ufficiali presso il Ministero della salute e della formazione medica e presso il Ministero della scienza, della ricerca e della tecnologia, dove è stata firmata una dichiarazione congiunta.www.admin.ch
Neben attraktivem Design und behaglichem Interieur stand dabei stets und vor allem das Kundeninteresse nach Top-Qualität, innovativer Technologie und optimaler Sicherheit im Vordergrund.www.hymer.com Oltre al design accattivante e agli interni confortevoli, l'interesse del cliente per l'ottima qualità, le tecnologie innovative e la sicurezza ideale è sempre stata al primo posto.www.hymer.com
Die DEZA war von 1993 bis 2006 in Eritrea tätig und unterhielt von 2001 bis 2006 in Asmara ein Programmbüro, namentlich für humanitäre Hilfsaktionen.www.admin.ch La Direzione dello sviluppo e della cooperazione era stata attiva in Eritrea dal 1993 al 2006, con un ufficio di programma ad Asmara dal 2001 al 2006, principalmente per sostenere operazioni umanitarie.www.admin.ch
Die dritte Massnahme eine neue Bewilligungskategorie im Bankengesetz mit erleichterten Anforderungen wurde vom Parlament zusammen mit dem Finanzdienstleistungs- und Finanzinstitutsgesetz beraten und mit diesen Gesetzen am 15. Juni 2018 verabschiedet.www.admin.ch La terza misura, ovvero l’introduzione nella legge sulle banche di una nuova categoria di autorizzazione con requisiti meno rigorosi, è stata discussa dal Parlamento unitamente alla legge sui servizi finanziari e alla legge sugli istituti finanziari e approvata il 15 giugno 2018 assieme alle due leggi.www.admin.ch
Ausserdem erörtert wurde der Vorschlag der Kommission, für global systemrelevante Drittlandinstitute mit zwei oder mehr Niederlassungen in der EU eine Pflicht zur Errichtung eines EU-Mutterunternehmens (Intermediate Parent Undertaking) einzuführen.www.admin.ch È stata inoltre discussa la proposta della Commissione di introdurre un nuovo requisito nella Direttiva sui requisiti patrimoniali per istituzioni di rilevanza sistemica di Stati terzi che controllano due o più istituzioni nell’UE per costituire una società intermedia capogruppo («Intermediate Parent Undertaking», IPU) europea.www.admin.ch
Der vom BAKOM zusammen mit der Internationalen Organisation der Frankophonie (OIF) organisierte Anlass bot die Gelegenheit, sich über Qualitätsfragen im Mediensektor, über die Ausbildung von Journalistinnen und Journalisten und die Regulierungstätigkeiten auszutauschen.www.admin.ch Organizzata dall'UFCOM con il supporto dell'organizzazione internazionale delle realtà francofone (Organisation internationale de la Francophonie [OIF]), la manifestazione è stata un'occasione di scambio sulla tematica della qualità nel settore dei media, ma anche sulla formazione dei giornalisti e sull'attività di regolamentazione.www.admin.ch
Die neue Kooperationsstrategie 2017-2020 der Schweiz für Tunesien wurde anlässlich des Besuchs von Bundesrätin Simonetta Sommaruga in Tunis lanciert, in Anwesenheit von Zied Ladhari, Minister für Entwicklung, Investitionen und internationale Zusammenarbeit, sowie Sabri Bach Tobji, Staatssekretär des Aussenministers.www.admin.ch Durante la visita della Consigliera federale a Tunisi, è poi stata lanciata la nuova strategia di cooperazione 2017-2020 della Svizzera in Tunisia alla presenza del ministro dello sviluppo, dell'investimento e della cooperazione internazionale, Zied Ladhari, e del segretario di Stato presso il Ministro degli affari esteri, Sabri Bach Tobji.www.admin.ch
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 10:20:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken