| Deutsch▲▼ | Italienisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
schließlich |
dopo tutto | | | |
|
in der Tat |
infatti | | | |
|
der Takt -e m |
il tat m
Piemontèis | figfigürlich, musikMusik | Substantiv | |
|
schliesslich |
infinde | | | |
|
Man lebt ja schließlich nur einmal. |
In fin dei conti, si vive soltanto una volta. | | | |
|
etw. durchfahren, durchqueren, überqueren |
traversare qc. | | | |
|
infolge von etw., aufgrund von etw. |
per effetto di | | | |
|
etwas schlampig tun irreg. |
fé quaicòs a la carlon-a
Piemontèis | | Verb | |
|
Handlung, Tat f |
l'atto m | | Substantiv | |
|
etw. betreffen |
riguardare qc | | | |
|
etw entdecken |
scoprire qc | | | |
|
schließlich |
in fondo | | Adverb | |
|
schließlich |
insomma | | Adverb | |
|
schließlich |
finalmente | | Adverb | |
|
schließlich |
infine | | Adverb | |
|
sich einsetzen um etw. zu erschaffen |
impegnarsi a creare qc | | | |
|
schließlich |
finalment
Piemontèis | | Adverb | |
|
schließlich |
in fin dei conti | | Adverb | |
|
schließlich |
dopotutto | | Adverb | |
|
schließlich |
pur sempre | | Adverb | |
|
schließlich |
alla fine | | Adverb | |
|
schließlich |
in definitiva | | Adverb | |
|
Man kommt als Brandstifter auf die Welt und wird schließlich zum Feuerwehrmann. |
Si nasce incendiari e si diventa pompieri.
-Pitigrilli- | | | |
|
Habt ihr Lust, etw trinken zu gehen? |
Vi va di andare a bere qc? | | | |
|
etw. sehr bedauern |
essere molto dispiaciuto di | | | |
|
zur Tat schreiten intransitiv |
rompere gli indugi | | Verb | |
|
in der Tat |
in effetti | | | |
|
eine gute Tat |
una buona azione | | | |
|
Handlung, Tat, Klage |
l'azione f | | Substantiv | |
|
in der Tat |
tant'è vero che | | | |
|
sich etw. aufbürden |
sobbarcarsi | | Verb | |
|
etw. evakuieren/räumen |
sfollare qc | | | |
|
jem./etw glauben |
credere a qn/a qc | | | |
|
jdm etw überlassen |
passare la palla a qu | | | |
|
etwas tun können |
esse bon a fé quaicós
Piemontèis | | Verb | |
|
zu etw. gelangen |
addivvenire | | Verb | |
|
jmdn. etw. angewöhnen |
abituare qd a qc | | Verb | |
|
etw schaffen, gelingen zu |
riuscire a fare qc | | | |
|
jmdnjemanden zu etw zwingen |
costringere qu a qc | | | |
|
jmdnjemanden an etw binden |
vincolare qu a qc | | | |
|
nach etw. ehrgeizig sein |
esse ambissios ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
sich gegen etw. erheben irreg. |
ribelesse contra quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
|
jnd an etw erinnern |
ricordare a qn qc/di fare qc | | | |
|
sich rühmen
(jmds. / etw.) |
vanté
Piemontèis (quaicòs) | | Verb | |
|
in die Tat umsetzen |
mettere in atto | | | |
|
in die Tat umsetzen |
mettere in pratica | | | |
|
ein Mann der Tat |
un uomo d'azione | | | |
|
ein Mann der Tat |
un uomo d' | | | |
|
eine Tat der Verzweiflung |
un atto disperato | | | |
|
Hochprofessionelle Ski- und Snowboardlehrer stehen Anfängern mit Rat und Tat zur Seite. |
Insegnanti di sci e di snowboard molto professionali assistono ai principianti con parole e fatti. | | | |
|
Man lebt ja schließlich nur einmal. |
In fin dei conti, si vive soltanto una volta. | | | |
|
etwasetwas in die Tat umsetzen |
mettere in atto qc | | | |
|
es tat einen Knall m
(Feuerwerk) |
ci fu un botto m
(fuochi d'artificio) | | Substantiv | |
|
etw. aus dem Weg gehen |
stare alla larga da qc. | | | |
|
Lust haben etw. zu tun |
avere voglia di
+ Inf. | | | |
|
etw. aus dem Ärmel schütteln |
fare qc. con facilità estrema | | | |
|
den Schwerpunkt auf etw legen |
dare la massima importanza a qc | | | |
|
jem/etw Glauben schenken (fig.) |
prestar fede a qn/qc | | | |
|
sich für etwas begeistern |
passionesse ëd quaicòs
Piemontèis | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 2:37:55 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |