auf Deutsch
in english
in italiano
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lektionen
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Italienisch Deutsch uscire dal seminato
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Kategorie
Typ
ausflippen
uscire
pazzo
Verb
live
dal
vivo
ihr
könnt
hier
raus
potete
uscire
qui
aus
dem
Schlaf
hochschrecken
scuotersi
dal
sonno
vor
Kälte
zittern
tremare
dal
freddo
angesichts
der
Tatsache,
dass
dal
momento
che
da,
weil
dal
momento
che
kräftig
gebaut
dal
fisico
possente
anders
als
sonst
diverso
dal
solito
sich
totlachen
morire
dal
ridere
aus
menschlicher
Sicht
dal
lato
umano
aus
dem
Haus
gehen
uscire
di
casa
hinausgehen,
herauskommen
uscire
Verb
weggehen
uscire
Verb
ausgehen
uscire
Verb
aus/weggehen
uscire
Verb
hinausgehen
uscire
Verb
der
Hausarrest
m
il
divieto
di
uscire
Substantiv
vom
Schicksal
gestraft
sein
essere
punito
dal
destino
die
Livemusik
f
la
musica
dal
vivo
Substantiv
vom
nächsten
Ersten
an
dal
primo
prossimo
venturo
Verpackung
wird
vom
Käufer
gestellt
imballaggio
fornito
dal
compratore
aus
tiefstem
Herzen
dal
profondo
del
cuore
ich
muss
aus
dem
Haus
ho
bisogno
di
uscire
wir
waren
gerade
dabei
auszugehen
eravamo
sul
punto
di
uscire
das
Schneetreiben
n
la
neve
soffiata
dal
vento
Substantiv
ein
Blatt
vom
Block
abreißen
staccare
un
foglio
dal
blocco
dal
segno
dal segno {Musik} / vom Zeichen an wiederholen (Vortragsanweisung)
dal
segno
musik
Musik
Redewendung
morgen
muss
ich
zum
Notar
domani
dovrò
andare
dal
notaio
in
der
Werkstatt
dal
meccanico
lass
mich
raus
fammi
uscire
mit
dem
Titel
dal
titolo
Lasst
uns
raus!
Aufforderung
Fateci
uscire!
zum
Tierarzt
dal
veterinario
durchdrehen
uscire
pazzo
Verb
beim
Metzger
dal
macellaio
Ich
bin
bei
Doktor
Bianchi
in
Behandlung.
Sono
in
cura
dal
dottor
Bianchi.
Morgen
hat
er
einen
Zahnarzttermin.
Domani
ha
un
appuntamento
dal
dentista.
Ich
kann
mich
des
Gefühls
nicht
erwehren,
dass...
Non
posso
trattenermi
dal
pensare
che...
mir
fällt
ein
Stein
vom
Herzen
mi
cade
un
peso
dal
cuore
Der
Spieler
wurde
des
Feldes
verwiesen.
Il
giocatore
venne
espulso
dal
campo.
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn.
Lontan
dagli
occhi,
lontan
dal
cuore.
Redewendung
ich
hab
mich
totgelacht
mi
ha
fatto
morire
dal
ridere
wir
dachten
ans
Ausgehen
aber
jetzt
was
für
ein
Regen
pensavamo
di
uscire
ma
ecco
che
piove
die
Schneeverwehung
f
il
deposito
di
neve
accumulata
dal
vento
Substantiv
meinerseits
dal
canto
mio
Adverb
mit
jmdm.
jemandem
ausgehen
uscire
con
qu
zum
Friseur
gehen
andare
dal
parrucchiere
Ich
gehe
zum
Bäcker.
Vado
dal
panettiere.
Bei
meinem
Freund
dal
mio
amico
zur
Tankstelle
fahren
andare
dal
benzinaio
ab
ersten
Juni
dal
primo
giugno
vor
der
Kälte
f
femininum
schützen
proteggere
dal
freddo
zum
Direktor
gehen
andare
dal
preside
Ich
gehe
zum
Wurstwarenverkäufer.
Vado
dal
salumiere.
außerordentlich
fuori
dal
comune
Adjektiv
Feierabend
machen
staccare
dal
lavoro
es
ist
in
der
Werkstatt
(wörtl.
beim
Mechaniker)
é
dal
meccanico
die
denkt
wohl
sie
ist
was
diverso
dal
solito
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 6:47:53
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (IT)
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X