pauker.at

Italienisch Deutsch verlor an Bedeutung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
ansagen indiché
Piemontèis
Verb
von heute an
Zeitangabe
da oggi in poi
anzünden visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (sigarëtta, feu)
Verb
herumfummeln an intransitiv trafficare conVerb
sterben (an) morire di
abseits an dëspart
Piemontèis (loc. av.)
Adverb
an letzter Stelle all
Kreuzen Sie an! Segnate con una croce!
an etwas teilnehmen
Beispiel:Italien hat an der Fußballweltmeisterschaft teilgenommen.
partecipare a qc
Beispiel:L'Italia ha partecipato ai mondiali di calcio.
von Anfang an fin dall' inizio
von Januar an fin da gennaio
an etwas würgen strozzarsi con qc
an Gelbsucht Erkrankter
m
l'itterico
m
Substantiv
sich klammern an reflexiv avvinghiarsi aVerb
jede Menge an un sacco di
von Januar an a partire da gennaio
an etwas glauben crederci
an Bedeutung gewinnen acquistare rilievoVerb
sich halten (an) reflexiv attenersi (a)Verb
steigen; (an)wachsen lievitare
die Bedeutung
f
l' accezione
f
Substantiv
verlieren irreg. perde
Piemontèis
Verb
die Bedeutung -en
f
il significà
m

Piemontèis
Substantiv
die Bedeutung
f
l'importanza
f
Substantiv
die Bedeutung -en
f
importansa e 'mportansa
f

Piemontèis
Substantiv
die Bedeutung
f
il significatoSubstantiv
die Bedeutung -en
f
il rilev
m

Piemontèis
figSubstantiv
anziehen irreg. butesse a còl
Piemontèis
Verb
anzünden
(Licht)
visché e 'nvisché, anvisché
Piemontèis (lus)
Verb
Dekl. Gruß m Grüße
m
Beispiel:1. Viele Grüße an (Name)!
il salut
m

Piemontèis
Beispiel:1. Tanti salut a (nòm)!
Substantiv
fam anmachen avvicinarsiVerb
eingreifen irreg.
(an etwas)
intërvene
Piemontèis (an quaicòs)
Verb
an der Börse behauptet sostenuto in borsa
an der Spitze stehen essere a capo
ich erinnere mich an io mi ricordo
vom nächsten Ersten an dal primo prossimo venturo
Rufen Sie mich an! Mi telefoni!
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
die Wände (an)streichen imbiancare le pareti
an die Kandare nehmen tenere sotto controllo
Liebe Grüße an alle! Cari saluti a tutti!
Gib nicht so an! Non darti tante arie!
an die Tür klopfen battere alla porta
an den Kopf werfen buttare in faccia
sich an den Spesen beteiligen contribuire alle spese
An welche Städte denken Sie? A quali città pensate?
er eckt bei allen an urta tutti con il suo comportamento
etwas an den Nagel hängen attaccare al chiodo
Ich denke auch an dich. Penso anche a te.
Wir gehen an den Strand. Andiamo in spiaggia.
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Warum schaust du mich an? Perché mi guardi?
an der Luft abkühlen lassen fare refrigerare all'aria
der Motor springt nicht an il motore non parte
wir sind an deiner Seite siamo al tuo fianco
Der Kompass zeigt Norden an la bussola indica il nord
anregen ecité
Piemontèis
Verb
ankündigen nonsié
Piemontèis
Verb
(an)kommen arrivareVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:41:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken