pauker.at

Italienisch Deutsch war etwas gewachsen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
etwas una cosa
f
Substantiv
sein èsse Piemontese Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
etwas Mehl un po' di farina
sie war lei era
ich war io ero
etwas missverstehen fraintendere qualcuno
er war lui era
neben etwas aranda a quaicòs
Piemontèis
Präposition
etwas Salat dell'insalata
etwas anderes
Beispiel:an etwas anderes denken
altro
Beispiel:pensare ad altro
sich etwas widmen dedicarsi a, darsi a
er war gegangen lui era andato/a
ich war gegangen io ero andato/a
sie war gegangen lei era andato/a
er war gefallen lei era caduto/a
ich war gefallen io ero caduto/a
niemand war unterwegs in giro non c'era un'anima
er war gefallen lui era caduto/a
von allem etwas di tutto un po'
mit etwas Milch
Kaffee
macchiato
(zu etwas) machen rendereVerb
etwas
Piemontèis (art. Part.)
Artikel
etwas un po´
schwanger sein fité al quint pian
Piemontèis
Verb
war pass.rem fuVerb
etwas caicós
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
etwas quaicòs
Piemontèis (indef. pron.)
Pronomen
etwas qualcosa
etwas qualcheAdjektiv
etwas als Hobby haben avere l'hobby di
Haben Sie etwas verloren? Ha perso qualcosa?
(an etwas) hängen bleiben intransitiv incastrarsiVerb
Etwas weiter unten. Un po' più giù.
Nein, etwas später. No, un po' più tardi.
sich über etwas auslassen fare i suoi commenti
Wie war die Reise? Como'è andato il viaggo?
besorgt sein
(über etwas)
magoné
Piemontèis (për quaicòs)
Verb
Wie war die Reise? Come è andato il viaggio?Redewendung
Wie war deine Nacht? Com'è stata la tua nottata?
Wir war Dein Arbeitstag? Come è stata la tua giornata lavorativa?
keine Menschenseele war da non c'era anima viva
was war zwischen euch cosa c'è stato tra voi
gehen wir etwas trinken ? Andiamo a bere qualcosa ?
es mit etwas aufnehmen misurarsi con qualcosa
sich unter etwas quetschen ficcarsi sotto qualcosa
etwas platzen lasse fig mandare qc all'ariafig
Ich möchte etwas essen. Vorrei mangiare qualcosa.
geschäumte Milch mit etwas Kaffee latte macchiato
der Film war ein Scheiß il film era una schifezza
auf der Autobahn war Stau in autostrada c'era coda
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 6:24:15
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken