| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Feld n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
messe pl | | Substantiv | |
|
widerstrebend Platz machen, widerstrebend das Feld räumen |
ir cedendo terreno | | Redewendung | |
|
Dekl. Erschaffung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
criação f | | Substantiv | |
|
den und den/die und die/das und das |
tal e qual | | | |
|
das Maß nneutrum überschreiten |
passar das medidas f, plfemininum, plural | | | |
|
Vorbestellung f |
(Platz:) marcação f | | Substantiv | |
|
das hat nichts zu sagen |
não há nada a dizer | | | |
|
streicheln (das Haar, den Schnurrbart) |
cofiar (o cabelo, o bigode) | | Verb | |
|
(Platz:) frei |
inocupado | | | |
|
das hat sich gar nicht verändert |
isto não mudou nada | | Redewendung | |
|
Das geht mir gegen den Strich.
Beurteilung, Ablehnung |
Isso é contra a minha maneira de ser. | | Redewendung | |
|
(den Weg) versperren |
atalhar | | | |
|
Dekl. Rettung f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Erlösung Beispiel: | Rettung durch den Glauben an Jesus |
|
salvação f Beispiel: | salvação pela fé em Jesus |
| religReligion | Substantiv | |
|
Platz mmaskulinum machen, das Feld nneutrum räumen |
ceder lugar m | | Substantiv | |
|
Flügelschlagen n |
bater mmaskulinum das asas | | Substantiv | |
|
Straßenbeleuchtung f |
iluminação ffemininum das ruas | | Substantiv | |
|
Getränkebranche f |
ramo mmaskulinum das bebidas | | Substantiv | |
|
das Einkaufszentrum |
o centro comercial | | | |
|
in den |
aos | | | |
|
das Gesicht |
o rosto | | | |
|
das Schwimmbad |
a piscina | | | |
|
das Weltkulturerbe |
o património mundial | | | |
|
den Flugschein mmaskulinum machen, den Pilotenschein mmaskulinum machen |
brevetar-se | | | |
|
auf den Kopf mmaskulinum stellen |
pôr às avessas | | | |
|
den Vorsitz mmaskulinum führen bei |
presidir a | | | |
|
in den Weg treten, aufhalten |
atalhar | | | |
|
das Verbotene hat den größten Reiz |
o fruto proibido é o mais apetecido | | Redewendung | |
|
sich in den Haaren liegen mit |
estar grilado com (Bra) | | | |
|
Er hat den ersten Platz erreicht.
Ergebnis, Wettbewerb / (erreichen) |
Ele conseguiu o primeiro lugar.
(conseguir) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender a vista ffemininum (por, sobre) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (bis) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (para) | | | |
|
den Blick mmaskulinum schweifen lassen (über) |
estender os olhos m, plmaskulinum, plural (por, sobre) | | | |
|
Ich finde das... |
Eu acho que | | | |
|
Wasserversorgung f |
serviço das águas m | | Substantiv | |
|
das Telefonat annehmen |
atender o telefone | | Redewendung | |
|
das bin ich |
sou eu | | | |
|
Wer ist das? |
Quem é este? | | | |
|
religReligion Allerseelen nneutrum, Allerseelentag m |
dia das almas m | religReligion | Substantiv | |
|
(freier) Platz m |
terreiro m | | Substantiv | |
|
Ferienanfang m |
início das férias m | | Substantiv | |
|
den Verkehr entlasten |
desafogar o trânsito | | | |
|
Sachregister n |
índice das matérias m | | Substantiv | |
|
das hat Zeit |
isso tem tempo | | | |
|
das Große Los |
a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda | | | |
|
das edelsüße Paprikapulver |
o colorau doce | | | |
|
das Telefon klingelt |
o telefone toca | | | |
|
das Weite suchen n |
pór-se, ao largo, fugir | | Substantiv | |
|
Das bin ich. |
Sou eu. | | | |
|
(Zukunft:) das Morgen n |
o manhã | | Substantiv | |
|
das Ohr (außen) |
a orelha | | | |
|
auf den Rücken m |
de costas f, plfemininum, plural | | Substantiv | |
|
den Telefonhörer abnehmen |
atender o telefone | | Redewendung | |
|
den Verstand verlieren |
enlouquecer | | | |
|
den Reiz lindern |
abirritar | | | |
|
Platz m |
pouso m | | Substantiv | |
|
Dekl. Ziel n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
Beispiel: | das Ziel erreichen | | durchs Ziel gehen |
|
meta f Beispiel: | alcançar a meta | | alcançar a meta |
| sportSport | Substantiv | |
|
de + as = |
das | | | |
|
Platz m |
quadrado m | | Substantiv | |
|
Platz m |
posição f | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.06.2024 3:45:06 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 33 |