pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) die Gefahr abgewandt / abgewendet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Preise herabsetzen cortar os preços
Gefahr
f
mundéu
m
Substantiv
(Gefahr:) drohen (auf: em) instar
durch die pelas
bannen (Gefahr:) conjurarVerb
durch die pelos
(Gefahr:) verkennen alijar
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Blätter fallen as folhas caem
die Pommes Frites as batatas fritas
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
(Gefahr:) im Verzug
m
iminenteSubstantiv
hier: die Strecke a linha
die Stange (Bier) a imperial
(Gefahr:) trotzen (Dat.) desafiar
Gefahr f laufen perigar
(Gefahr:) sich vorsehen aperceber-se
pochen insistir Verb
Gefahr
f
transe
m
Substantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
Gefahr
f
perigo
m
Substantiv
Gefahr
f
riscoSubstantiv
Gefahr
f
o perigoSubstantiv
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
in Gefahr f sein perigar
(bei Gefahr:) sich vorsehen aperceber-se para
Hoch die Tassen fazer um brinde
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
die Richtung f verlieren desorientar-se
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
die Orientierung f verlieren desorientar-se
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Hauptrolle f spielen protagonizar
in die Hand nehmen manusear
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
der Krug, die Kanne o bule
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
den und den/die und die/das und das tal e qual
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
die Ehe f brechen adulterar
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
dental (die Zähne betreffend) dental
sich in die Fluten stürzen entrar no mar (Por)Redewendung
die Form f erhalten sport manter a forma
f
sportSubstantiv
die Blutgefäße n, pl betreffend vascular
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
biotisch (die lebende Natur betreffend) biótico
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:59:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken