pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) frei gelegt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
(Platz:) frei inocupado
dienstfrei haben, frei haben, frei machen folgar
frei haben
Arbeit
estar de folga
er hat gelegt ele pôs
pochen insistir Verb
gelegt posto
gelegt deitada
gelegt deitado
Bruder
m

(Mönchstitel)
frei
m
Substantiv
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
frei hinstellen, frei stellen desencostar
frei von wirts quite dewirts
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
er hat tem
Mönch
m
frei, mongeSubstantiv
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
Ist dieser Platz noch frei?
Zug, Restaurant
Este lugar ainda está vago?
sie hat solch ein Durcheinander angerichtet! ela fez semelhante confusão!Redewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
frei limpoAdjektiv
er hat gemacht ele fez
er hat gesehen viu
er hat verloren ele perdeu
wir haben gelegt nós pusemos
sie haben gelegt eles puseram
gelegt auf (Akk.) sobreposto a
ich habe gelegt eu pus
er hat gestellt pôs
er hat begonnen começou
er hat gewust soube
er hat angeboten ele ofereceu
frei emancipadoAdjektiv
frei despejadoAdjektiv
er hat gehabt ele teve
frei independenteAdjektiv
frei livreAdjektiv
frei quiteAdjektiv
frei vagoAdjektiv
er hat gegeben deu
los solto, (frei) livreAdjektiv
Frei... franco-
er hat gebracht trouxe
er hat gewusst ele soube
er hat gekonnt ele pôde
er hat gekonnt pôde
er/sie hat tem
er hat gegeben ele deu
er hat gewusst soube
er hat gelesen leu
er hat gebeten pedia
er hat gesehen ele viu
er hat gewollt quis
das hat Zeit isso tem tempo
er hat gelacht riu
er hat gelesen ele leu
entwischt, frei flott (Schiff), klar zum Gefecht safo
frei von imune de
frei herumlaufen andar à solta
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:46:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken