pauker.at

Portugiesisch Deutsch (hat) nicht umhin gekonnt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht kontaminiert incontaminado
nicht übertragbar intransferível
sie hat sich gar nicht verändert ela não mudou nadaRedewendung
das hat sich gar nicht verändert isto não mudou nadaRedewendung
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
nicht abgebremst, ungebremst destravado
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht absehbar não de prever
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht kautionsfähig inafiançável
Dekl. Pech
n
cafife (Bra)
m
Substantiv
nicht befahrbar intransitável
nicht transferierbar intransferível
nicht verstehen não perceber
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
er schläft nicht não dorme
er hat gekonnt ele pôde
ich auch nicht! nem eu!
nicht gut mal
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
er hat gekonnt pôde
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
nicht passen zu desdizer de
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
nicht não
(em negativa)
Adverb
pochen insistir Verb
gekonnt podido
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Das ist nicht fair Não é justo
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
nicht zu sprechen sein estar retido
(j-m) nicht stehen ficar mal a
das dürfte nicht sein não devia ser
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
nicht glauben an (Akk.) descrer de
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
Er hat wenig Geld. Ele tem pouco dinheiro.
nicht richtig ticken ugs não bater nada bem da cuca ugs (Bra)Redewendung
nicht sonderlich groß (etc.) não muito grande (etc.)
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
unwegsam, nicht befahrbar, nicht begehbar, gesperrt intransitável
sich nicht halten an (Akk.) sair-se de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:37:07
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken