auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema classic
Portugiesisch Deutsch (hat) wieder erlassen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
wieder
eingliedern
reinserir
(Strafe:)
erlassen
dispensar
de
wieder
aufladbar
recarregável
wieder
begrünen
reverdecer
(wieder)
ausgraben
desenterrar
wieder
beleben
vitalizar
(Gesetz:)
erlassen
ditar
hin
und
wieder
de
vez
em
quando
Redewendung
hin
und
wieder
uma
vez
por
outra
Redewendung
sich
wieder
beruhigen
desagastar-se
sich
(wieder)
aufrappeln
recompor-se
wieder
Mut
fassen
reanimar-se
wieder
beleben,
aufrütteln
reanimar
genesen,
hochkommen,
wieder
hochkommen
arribar
hin
und
wieder
às
vezes
Redewendung
wieder
aufleben
lassen
revitalizar
Komm
bald
wieder!
▶
Volta
(/
Volte
Bra
)
logo!
(Essen:)
wieder
hochkommen
regurgitar
(j-m:)
erlassen
escusar
ergehen
(offiziell
erlassen)
publicar-se
▶
wieder
▶
outra
vez
▶
wieder
▶
▶
▶
▶
mais
▶
wieder
▶
de
novo,
novamente,
outra
vez
▶
wieder
novamente
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
wieder...
re...
wieder
Mut
m
maskulinum
fassen
reanimar-se
wieder
einstellen,
erneut
beschäftigen
recontratar
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
Gesetze
n, pl
neutrum, plural
erlassen
legislar
(j-m)
erlassen
zu
escusar
de
j-m
etwas
erlassen
quitar
alg.
de
a.
c.
flottmachen,
wieder
flottmachen
(a.
fig
figürlich
)
desencalhar
fig
figürlich
(wieder)
zu
sich
kommen
voltar
a
si
für
nichts
und
wieder
nichts
por
nada
für
nichts
und
wieder
nichts
por
tudo
e
por
nada
wiedergeboren
werden,
wieder
aufleben
renascer
(Beleidigung:)
wieder
gut
machen
desfazer
Er
hat
es
wieder
gemacht.
Handeln
,
Verhalten
Ele
fez
de
novo.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
wieder
verkaufen
revender
erlassen
[Dekret]
exarar
wieder
anknüpfen
reatar
wieder
wählen
reeleger
wieder
nüchtern
de
novo
sóbrio
wieder
einmal
▶
▶
▶
outra
vez
wieder
beleben
reanimar
wieder
anfangen
▶
recomeçar
wieder
sehen
▶
rever
wieder
ausbrechen
recrudescer
wieder
hier
▶
outra
vez
aqui
(wieder)
umdrehen
revirar
wieder
herstellen
restaurar
wieder
verheiratet
bínubo
wieder
einstellen
reintegrar
wieder
hingestellt
reposto
(p/p
von
repor)
(Strafe:)
erlassen
remitir
wieder
aufflackern
recrudescer
wieder
aufkochen
recozer
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 9:58:03
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (PT)
GÜ
Häufigkeit
7
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X