pauker.at

Portugiesisch Deutsch (ist) ein Wirrkopf gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Förderung
f
promoção
f
Substantiv
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem não deve não teme
(provérbio)
Redewendung
ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen
(Sprichwort)
quem boa cama faz, nela dormirá em paz
(provérbio)
Redewendung
Dekl. Geschöpf
n
Beispiel:ein reizendes Geschöpf
ein Geschöpf Gottes
criatura
f
Beispiel:uma criatura encantadora
uma criatura de Deus
Substantiv
(in ein Internat:) geben internar
ein Ende n nehmen findar
(in ein Amt:) einführen instalar
ein Ende n setzen pôr atalho m a
wo ist onde está
Wo ist ...? Onde é ...?
wo ist ... onde está
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma saída f de emergência
sich ein Hintertürchen n offenhalten manter uma solução f de emergência
(Fußball:) ein Tor schießen, (Angriffszug:) abschließen finalizar
So ein Scheißdreck!
Verwünschung
Puta merda! (Bra)vulgRedewendung
er ist gewesen ele esteve
er ist gewesen ele foi
Wer ist das? Quem é este?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle
Estou tonto (/ tonta f ).Redewendung
Zeit ist Geld.
Spruch
Tempo é dinheiro.
Ist alles vorbei?
Ereignis
Está tudo acabado?
Mir ist schwindlig.
Körpergefühle, Symptome
Mi sinto tonto.
ich bin gewesen fui
ich bin gewesen eu estive
Ist Maria da? Maria está?
(ein)lagern, aufspeichern armazenar
er ist gewesen ele foi
ein freies Zimmer um quarto vago
ein Programm aufrufen chamar um programa
(ein Amt:) antreten assumir
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
gewesen sido; estadoVerb
gewesen sidoVerb
Ist
n
éSubstantiv
verkochen recozerVerb
Ist
n
estãoSubstantiv
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
Das ist ein Messer. Esta é uma faca.
ein Verfahren n anstrengen instaurar uma ação f (Bra)
was ist denn dabei? que tem (isso)?
ein Girokonto n eröffnen abrir uma conta f à ordem (Por)Redewendung
ein Verfahren n anstrengen pôr uma acção f (Por)
ein für alle Mal
n
de uma vez f para sempreSubstantiv
ein für alle Mal
n
de uma vez f por todasSubstantiv
ein Sorgenkind n sein dar muito cuidado m (Por)
Ich bin ein Idiot.
Selbstkritik
Eu sou um idiota.
ein Interview n führen
n
fazer uma entrevista
f
Substantiv
Das ist nicht fair Não é justo
Ist das ein Tisch? Isto é uma mesa?
Er ist großzügig.
Charakter
Ele é generoso.
Wo ist ein Hotel? Onde esta o hotel?
Mir ist kalt. Estou com frio.
Wo ist ein Hotel? Onde é um hotel?
Es ist ein Uhr. É uma hora.
heute ist herrliches Wetter hoje o tempo está magnífico
man ist der Ansicht opina-se
es ist zu (inf.) é de (inf.)
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
das ist ein Überfall isso é um assalto
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:52:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken