pauker.at

Portugiesisch Deutsch (jmdn.) den Mund stopfen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. anato Mund
m
boca
f
anatoSubstantiv
Dekl. Mund
m
fozSubstantiv
Dekl. Mund
m
a bocaSubstantiv
an den Mund m nehmen abocar
in den Mund m nehmen abocar
sich den Mund wund reden fig falar até perder a voz figfigRedewendung
(den Weg) versperren atalhar
Dekl. Rettung
f

Erlösung
Beispiel:Rettung durch den Glauben an Jesus
salvação
f
Beispiel:salvação pela fé em Jesus
religSubstantiv
ausstopfen, voll stopfen enchouriçar
kein Blatt vor den Mund nehmen fig não ter papas na línguafig
knebeln, den Mund stopfen amordaçar
stopfen (Kleidung) passajar
in den aos
in den Weg treten, aufhalten atalhar
den Flugschein m machen, den Pilotenschein m machen brevetar-se
den Vorsitz m führen bei presidir a
jemandem den Mund m stopfen meter uma rolha na boca f de alguém
auf den Kopf m stellen pôr às avessas
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
sich in den Haaren liegen mit estar grilado com (Bra)
den Blick m schweifen lassen (bis) estender os olhos m, pl (para)
den Blick m schweifen lassen (über) estender os olhos m, pl (por, sobre)
den Verstand verlieren enlouquecer
halt den Mund! tapa essa boca!
den Reiz lindern abirritar
auf den Rücken
m
de costas f, plSubstantiv
den Verkehr entlasten desafogar o trânsito
Halt den Mund! Cala a boca!
halt den Mund! cala-te!
Mund-zu-Mund-Beatmung
f
respiração f boca-a-bocaSubstantiv
feche a boca! halt den Mund!
den Telefonhörer abnehmen atender o telefoneRedewendung
stopfen tamparVerb
stopfen arrolhar, tamparVerb
stopfen rechearVerb
stopfen materialVerb
Mund... oral
den aos
den ao
den do
den desta
den da
j-n um den Verstand m bringen dar volta ao juízo m de alg.
j-m in den Sinn m kommen dar na cabeça f a alg.
(j-m) in den Kopf m steigen subir à cabeça f a
den Verstand m verlieren perder a razão
f
Substantiv
den Mund m halten calar a caixa f ugs
den und den/die und die/das und das tal e qual
den Instanzenweg m durchlaufen seguir a tramitação f (Bra)
den Verstand m verlieren desvairar
den Mut m verlieren desalentar-se
den Vorsitz m führen presidir
den Mund m öffnen abrir a boca
f
Substantiv
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
den Mund m verziehen arreganhar os lábios m, pl
den Mund m halten calar a boca
f
Substantiv
den Geist m aufgeben entregar a alma f a Deus
den Kühlschrank m abtauen descongelar a geladeira f (Bra)
den Kühlschrank m abtauen descongelar o frigorífico m (Por)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:16:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken