| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
anhäufen, aufhäufen, häufen |
acogular | | | |
|
medizMedizin Koma n |
coma f | medizMedizin | Substantiv | |
|
(Komet, Pferd:) Schweif m |
coma f | | Substantiv | |
|
medizMedizin künstliche(s) Koma n |
coma induzido m | medizMedizin | Substantiv | |
|
aufhäufen, häufen |
acervar | | | |
|
(Haufen:) aufschütten |
aterrisar (Bra) | | | |
|
anhäufen, aufhäufen, häufen |
amontoar | | | |
|
künstliches Koma n |
coma mmaskulinum induzido | | Substantiv | |
|
häufen, anhäufen, aufhäufen |
acogular | | | |
|
Koma n |
coma m | | Substantiv | |
|
Haufen m |
monte m | | Substantiv | |
|
häufen |
amontoar, empilhar | | Verb | |
|
häufen |
empilhar | | Verb | |
|
Haufen m |
tropa f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
amontoação f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
murundu (Bra) m | | Substantiv | |
|
Haufen m |
chusma f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
massa f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
pilha | | Substantiv | |
|
Haufen m |
acervo | | Substantiv | |
|
Haufen m |
cúmulo | | Substantiv | |
|
Mähne f |
coma f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
magote m | | Substantiv | |
|
Haufen m |
amontoamento m | | Substantiv | |
|
häufen |
acumular | | Verb | |
|
Haufen m |
acúmulo | | Substantiv | |
|
Haufen m |
murundu brasbrasilianisch portugiesisch m | brasbrasilianisch portugiesisch | Substantiv | |
|
Haufen m |
amontoado m | | Substantiv | |
|
Haufen m |
meda f | | Substantiv | |
|
Essen Sie! |
Coma! | | | |
|
Haufen m |
montão m | | Substantiv | |
|
Haufen m |
multidão f | | Substantiv | |
|
Haufen m |
ruma f | | Substantiv | |
|
aufhäufen, häufen, zusammendrängen, drängen |
apinhoar | | | |
|
(Steine, Holz:) aufhäufen, häufen |
apinhar, apinhoar | | | |
|
(Haufen:) aufschütten |
colmatar | | | |
|
sich häufen |
amiudar | | | |
|
figfigürlich Haufen m |
monte m | figfigürlich | Substantiv | |
|
in Haufen |
magotes | | | |
|
Menge,Haufen f |
um monte de | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Haufen m |
cambada f | | Substantiv | |
|
(Haufen:) aufschütten |
aterrar (Por) | | | |
|
häufen, anhäufen |
acumular | | | |
|
ugsumgangssprachlich Haufen ... m |
uma carga de ... f | | Substantiv | |
|
figfigürlich Haufen m |
ugsumgangssprachlich, figfigürlich caterva f | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich Haufen m |
tropel m | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich Haufen m |
pinha f | figfigürlich | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Haufen Blödsinn m |
ugsumgangssprachlich chorrilho de asneiras m | | Substantiv | |
|
Haufen mmaskulinum Geld |
bagulho m | | Substantiv | |
|
Berg mmaskulinum, Haufen m |
monte m | | Substantiv | |
|
Anhäufung ffemininum, Haufen m |
amontoado m | | Substantiv | |
|
Haufen mmaskulinum, Menge f |
fula f | | Substantiv | |
|
Meute ffemininum, Haufen m |
chusma f | | Substantiv | |
|
Riesenmenge ffemininum, Haufen m |
mundão m | | Substantiv | |
|
Haufen mmaskulinum, Masse f |
ugsumgangssprachlich ror m | | Substantiv | |
|
Haufen mmaskulinum, Erbmasse f |
acervo mmaskulinum m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich ein Haufen mmaskulinum ... |
de criar bicho m | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich Haufen mmaskulinum Geld |
dinheirada ffemininum, dinheirame mmaskulinum, dinheirão m | | Substantiv | |
|
ein Haufen mmaskulinum ... ugsumgangssprachlich |
uma carga ffemininum de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 3:49:10 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit 2 |