pauker.at

Portugiesisch Deutsch Einsaugung, das Einsaugen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
das Einkaufszentrum o centro comercial
einsaugen, aufsaugen embeber
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
das Gesicht o rosto
Ich finde das... Eu acho que
Wer ist das? Quem é este?
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
das Telefon klingelt o telefone toca
das bin ich sou eu
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
das Ohr (außen) a orelha
Das bin ich. Sou eu.
schlürfen, einsaugen, verschlingen sorver
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
einsaugen absorverVerb
einsaugen sorverVerb
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
das Für und Wider os prós e os contras
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
ab 11 h a partir das 11h
das Thema n wechseln desconversar
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
techn ansaugen, einsaugen, absaugen aspirartechn
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
den und den/die und die/das und das tal e qual
das Leben geht weiter a vida continua
das Essen ist fertig! toca a comer!
ab 11h a partit das 11 h
Pippi f Langstrumpf Pipi f das meias altas
behördlich da parte m das autoridades
Es ist (schon) zwei Uhr vorbei.
Zeitangabe
(Já) passa das duas horas.
Sie gab ihm das Geld. Ela deu-lhe o dinheiro.
Hast du das Geld bekommen? Estás (/ Está Bra ) com o dinheiro?
das hat nichts zu sagen não nada a dizer
in Hinblick auf das Gefühlsleben no plano m efetivo
streicheln (das Haar, den Schnurrbart) cofiar (o cabelo, o bigode)Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:32:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (PT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken