pauker.at

Portugiesisch Deutsch Erfassung, das Erfassen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Erfassung
f
abrangência
f
Substantiv
Erfassung
f
aquisição
f
Substantiv
Erfassung
f
identificação
f
Substantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Gesicht o rosto
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
das bin ich sou eu
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
Wer ist das? Quem é este?
Das bin ich. Sou eu.
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
das Ohr (außen) a orelha
das Telefon klingelt o telefone toca
Ich finde das... Eu acho que
Erfassung
f
recenseamento
m
Substantiv
Erfassung
f
englobamento
m
Substantiv
de + as = das
Dekl. Ziel
n
Example:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Example:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
erfassen conceituarVerb
erfassen agarrarVerb
erfassen fig compreender, abranger, alcançarfigVerb
den und den/die und die/das und das tal e qual
ab 11 h a partir das 11h
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
Das ist nicht fair Não é justo
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
das Für und Wider os prós e os contras
das Thema n wechseln desconversar
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
das Vertrauen n verlieren zu descrer em
Pippi f Langstrumpf Pipi f das meias altas
das Fleisch n abschälen von descarnar
das ist doch die Höhe! é o cúmulo!
Sinn m für das Praktische senso m prático
Es ist (schon) zwei Uhr vorbei.
Zeitangabe
(Já) passa das duas horas.
ab 11h a partit das 11 h
Das Schlimmste ist vorbei (/ überstanden).
Einschätzung, Beruhigung
O pior acabou.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 11:55:51
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken