pauker.at

Portugiesisch Deutsch Gesuch, das Ersuchen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Erschaffung
f
criação
f
Substantiv
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
Gesuch
n
requerimento
m
Substantiv
Gesuch
n
solicitação
f
Substantiv
Gesuch
n
petição
f
Substantiv
Straßenbeleuchtung
f
iluminação f das ruasSubstantiv
Getränkebranche
f
ramo m das bebidasSubstantiv
Flügelschlagen
n
bater m das asasSubstantiv
das Einkaufszentrum o centro comercial
das Gesicht o rosto
das Schwimmbad a piscina
das Weltkulturerbe o património mundial
Ich finde das... Eu acho que
Gesuch n, Ersuchen
n
pedido
m
Substantiv
das bin ich sou eu
Wer ist das? Quem é este?
Wasserversorgung
f
serviço das águas
m
Substantiv
Ferienanfang
m
início das férias
m
Substantiv
das Telefon klingelt o telefone toca
das edelsüße Paprikapulver o colorau doce
relig Allerseelen n, Allerseelentag
m
dia das almas
m
religSubstantiv
das Weite suchen
n
pór-se, ao largo, fugirSubstantiv
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
das Telefonat annehmen atender o telefoneRedewendung
Das bin ich. Sou eu.
Gesuch n (um) requerimento f (de)
Sachregister
n
índice das matérias
m
Substantiv
das Ohr (außen) a orelha
(Zukunft:) das Morgen
n
o manhãSubstantiv
Gesuch
n
pedido
m
Substantiv
ersuchen ofertaVerb
Gesuch
n
aplicaçãoSubstantiv
Dekl. Ziel
n
Beispiel:das Ziel erreichen
durchs Ziel gehen
meta
f
Beispiel:alcançar a meta
alcançar a meta
sportSubstantiv
de + as = das
Ersuchen
n
solicitação
f
Substantiv
Gesuch
n
abaixo-assinado
m
Substantiv
Ersuchen
n
pedido
m
Substantiv
ersuchen perguntarVerb
ersuchen imploreVerb
ersuchen solicitarVerb
ersuchen rogarVerb
auto Zentralverriegelung
f
tranca central das portas
f
autoSubstantiv
fig aus allen Wolken fallen
f, pl
ugs cair das alturas
f
figSubstantiv
ab 11 h a partir das 11h
Erbschaftsrecht
n
direito m das sucessõesSubstantiv
Schulbeginn
m
começo m das aulasSubstantiv
Zeitalter n der Aufklärung
Epochen
século m das luzes
Ventilspiel
n

Motor
folga f das válvulastechnSubstantiv
beantragen (durch Gesuch:) requerer, solicitarVerb
das Thema n wechseln mudar de conversa
f
Substantiv
jemandem das Wort reden falar em favor de alguémRedewendung
das große Wort führen dominar a conversaRedewendung
das kommt wie gerufen isto vem mesmo a propósito
m
Substantiv
Das ist nicht fair Não é justo
den und den/die und die/das und das tal e qual
das Feuer n löschen apagar as chamas f, plRedewendung
das Thema n wechseln desconversar
das Für und Wider os prós e os contras
Regenzeit
f

(Jahreszeit)
estação f das chuvasSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:41:42
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken