| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
normen |
padronizar | | Verb | |
|
normieren, normen |
normalizar | | | |
|
ethische Normen f, pl |
padrões éticos m, pl | | Substantiv | |
|
normen, normieren, standardisieren, vereinheitlichen |
padronizar | | | |
|
Brasilianischer Verband für Technische Normen (ABNT) |
Associação Brasileira de Normas Técnicas (ABNT) | | | |
|
aus dem Rahmen mmaskulinum fallen figfigürlich
Normen |
andar fora dos trilhos m, plmaskulinum, plural | figfigürlich | | |
|
von der Norm abweichen
Normen |
desviar-se da norma | | | |
|
aus dem Rahmen fallen figfigürlich
Normen |
desviar-se da norma | figfigürlich | | |
|
aus dem Rahmen fallen figfigürlich
Normen |
sair dos varais figfigürlich | figfigürlich | Substantiv | |
|
abweichend (von der Norm)
Normen |
aberrante | | | |
|
etwas aus Rahmen fallen figfigürlich m
Normen |
não ser muito católico famfamiliär | figfigürlich | Substantiv | |
|
Anormalität ffemininum, Abnormalität ffemininum, Ungewöhnlichkeit f
Normen |
anormalidade f | | Substantiv | |
|
abartig, abnorm
Normen, Verhalten |
anômalo (Bra) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 17:34:43 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |