pauker.at

Portugiesisch Deutsch baute ab, ließ nach

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
schmachten nach suspirar por
einwandern nach imigrar para
schmachten nach estar sequioso de
umladen nach trasbordar
nach de
der Form f nach formalmente
streben nach pretender
schauen nach olhar para
klingen nach soar a
Schreiber
m
(Ab~) copista
m
Substantiv
weiterfahren nach seguir para
klingen nach toar a
ab heute desde hoje
Nachfrage (nach)
m
wirts procura (de), demanda (de), pedido (de)
f
wirtsSubstantiv
pilgern (nach) peregrinar, ir em romaria (a)
schnappen nach afocinhar
lechzen nach anelar por
fahnden nach andar atrás de, andar à busca de
Hau ab! embora!
ab 11h a partit das 11 h
nach; abgelaufen decorrido
umziehen nach mudar para
gelangen nach arribar a
verlegen nach acantonar
gehen nach mirar para
gieren nach fig esganar-se porfig
lechzen nach piançar por (Bra)
Begierde f nach apetência f por
fig lechzen nach estar com sede de
f
figSubstantiv
(ab-) schleppen, ziehen rebocar
ab 11 h a partir das 11h
nach wie vor (depois) como dantes
hinübergehen nach (zu) passar para
sich verzehren nach aguar por
verlegt werden nach passar para
sich wenden nach tirar por
nach vorheriger Eintragung
f
mediante inscrição f préviaSubstantiv
Sehnsucht f nach anseio m de, anseio m por
dir; dich ti (nach Präposition)
nach innen gehend introspetivo (Bra)
weiterfahren, fahren (nach) seguir (para)
sich richten (nach) deferir (a)
hinüberfahren nach (zu) passar para
sich umhören (nach) informar-se (de)
nach jemandem geraten atirar a alguém
auto abbiegen nach dobrar aauto
und/nach (Zeitangaben) me
nach ao longo de, de acordo de
nach ao longo
nach por trás de
nach após
nach pós
nach com destino a
nach tirado a
nach depois de
nach relativamente a
nach atrás de
nach conforme
nach dentro de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 15:50:23
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken