pauker.at

Portugiesisch Deutsch die Tür schließen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Rektusscheide Die Rektusscheiden f
f
bainha f do músculo m reto abdominal bainhas f dos músculos m retos abdominaisSubstantiv
die Tür schließen fechar a porta
die Preise herabsetzen cortar os preços
aushängen (Tür:) desengonçarVerb
Freundschaft f schließen travar amizade
f
Substantiv
Freundschaft f schließen fazer amizade
f
Substantiv
durch die pelos
durch die pelas
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
die Gegenwart, die Anwesenheit a presença
die Stange (Bier) a imperial
die Pommes Frites as batatas fritas
die Blätter fallen as folhas caem
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
die linke Hand
f
canhota
f
Substantiv
die Bilanz ziehen fazer o ponto da situaçãoRedewendung
hier: die Strecke a linha
in die Arme m, pl schließen abraçar
die Tür f zuschlagen atirar com a porta
f
Substantiv
Mach die Tür zu!
Aufforderung / (zumachen)
Fecha a porta! (Por) / Feche a porta! (Bra)
(fechar)
(Tür:) aus den Angeln f, pl heben desencaixar
die Vorfahrt f lassen ceder a passagem
f
Substantiv
die Mehrzahl f (Gen.) o maior número m de
auf die Fünfziger zugehen aproximar-se da casa f dos cinquenta
dental (die Zähne betreffend) dental
die Glocke f läuten tocar à campainha
f

(Por)
Substantiv
auf die Schultern klopfen dar tapinhas nas costas
Die Firma verliert Geld.
Ökonomie
A companhia está perdendo dinheiro.
den und den/die und die/das und das tal e qual
die Hauptrolle f spielen protagonizar
der Krug, die Kanne o bule
die Hegemonie f betreffend hegemónico (Por)
die Hegemonie f betreffend hegemônico (Bra)
Kampf gegen die Armut combate á pobreza
die Ehe f brechen adulterar
die Orientierung f verlieren desnortear-se
die Orientierung f verlieren desnortear
die Orientierung f verlieren desorientar-se
Hoch die Tassen fazer um brinde
was die Gefühle angeht no plano m efetivo
in die Hand nehmen manusear
die Standpunkte klären fig
Diskussion, Konflikt, Verhandlung
pôr as cartas na mesa figfig
die Richtung f verlieren desorientar-se
die Linke f (Hand) canha
f
Substantiv
(Baum:) die Blüten abwerfen limpar
(Bündnis, in die Arme:) schließen estreitar
an die Tür f klopfen bater à porta
f
Substantiv
die Ehe f schließen mit contrair casamento m com
sich die Birne vollschütten ugs encher a cuca ugs (Bra)Redewendung
sich in die Fluten stürzen cair no mar (Bra)Redewendung
sich in die Fluten stürzen entrar no mar (Por)Redewendung
sich in die Fluten stürzen entrar na água (Por)Redewendung
Die Wahrheit ist mitunter schmerzlich. A verdade às vezes dói.
sich tätscheln (die Arme etc.) afagar
jdm die kalte Schulter zeigen tratar alguém friamente
durch die Lappen gehen (lassen) (deixar) escapar
in die Quere f kommen atravessar-se a
in die Nähe f bringen avizinhar
die bessere Hälfte f ugs
Ehe
a cara metade f ugs
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 17:05:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken