auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gab bei jmdm. ... auf
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Lauer
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lauer
die
-
Genitiv
der
Lauer
der
-
Dativ
der
Lauer
den
-
Akkusativ
die
Lauer
die
-
Beispiel:
auf der Lauer liegen
espreita
f
vigilância, espionagem
Beispiel:
estar à espreita
Substantiv
Dekl.
Anzeige
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Anzeige
die
Anzeigen
Genitiv
der
Anzeige
der
Anzeigen
Dativ
der
Anzeige
den
Anzeigen
Akkusativ
die
Anzeige
die
Anzeigen
bei Behörde
denúncia
f
Substantiv
Dekl.
Balkon
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Balkon
die
Balkone / Balkons
Genitiv
des
Balkons
der
Balkone / Balkons
Dativ
dem
Balkon
den
Balkonen / Balkons
Akkusativ
den
Balkon
die
Balkone / Balkons
Beispiel:
auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:
na minha varanda
Substantiv
Dekl.
Gebot
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Gebot
die
Gebote
Genitiv
des
Gebot[e]s
der
Gebote
Dativ
dem
Gebot[e]
den
Geboten
Akkusativ
das
Gebot
die
Gebot
(bei Versteigerung)
licitação
f
(em leilão)
Substantiv
auf
halbmast
a
meia
haste
f
femininum
,
a
meia
adriça
f
femininum
(Por)
verweilen
(bei)
deter-se
(em)
scheitern
bei
fracassar
em
auf
halbmast
a
meio
mastro
m
maskulinum
(Bra)
sich
stützen
auf
apoiar-se
em
alles
setzen
auf
jogar
tudo
em
Pate
stehen
bei
apadrinhar
sich
durchsetzen
bei
impor-se
a
lastend
(auf:
sobre)
impendente
auf
Hausse
spekulieren
jogar
na
alta
sich
vorstellen
bei
apresentar-se
a
sich
abschinden
bei
estafar-se
em
auf
unbestimmte
Zeit
indefinidamente
auf
unbestimmte
Art
indefinidamente
sich
einschmeicheln
bei
insinuar-se
em
auf!
eia!
▶
auf,
auf!
eia!
Handlanger
m
maskulinum
sein
bei
dar
serventia
f
femininum
a
auf
Fang
m
maskulinum
sein
estar
pescando
auf
Lager
n
neutrum
haben
ter
armazenado
auf
Grund
m
maskulinum
von
em
acção
f
femininum
resultante
de
(Por)
auf
sein
estar
de
pé
entfallen
auf
recair
em
erhältlich
bei
à
venda
f
femininum
em
übertragen
(auf)
transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar
(em)
(poderes)
Verb
Einfluss
auf
impacto
sobre
stoßen
auf
dar
de
caras
f, pl
femininum, plural
com
verlassen
auf
▶
fiar-se
em,
confiar
em,
contar
com
anspielen
auf
fazer
alusão
a
vorsitzen
bei
presidir
a
stoßen
auf
deparar-se
a
auf
einmal
de
um
trago
m
Substantiv
unbeliebt
(bei)
malquisto
(de)
verweisen
(auf)
avocar
(a/para)
Verb
zurückfallen
auf
recair
sobre
zutreffen
auf
acontecer
com
stellen
auf
pousar
em
unterstützen
bei
auxiliar
verb
Verb
em
zutreffen
auf
ser
o
caso
de
Ich
gab
▶
Eu
dei
wechseln
(auf)
trocar
(para)
verweilen
bei
atardar-se
em
auf
Wohnungssuche
procurando
um
apartamento
(auf-)
stapeln
empilhar
beruhend
auf
assente
ich
gab
▶
eu
dava
stülpen
(auf~:)
tapar
auf
sein
estar
em
pé
m
Substantiv
lauten
auf
wirts
Wirtschaft
ir
em
nome
de
wirts
Wirtschaft
stoßen
auf
deparar
a
den
Vorsitz
m
maskulinum
führen
bei
presidir
a
sich
einschmeicheln
bei
(j-m)
sabujar-se
a
trinken
auf
(Akk.)
trinken
auf
auf
Baisse
spekulieren
jogar
na
baixa
sich
einstellen
auf
preparar-se
para
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:59:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
24
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X