auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch gab mit dem Fuß eins mit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
(Fuß:)
wippen
mit
bambolear
Dekl.
Erschaffung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
Genitiv
der
Erschaffung, des Erschaffens
der
Erschaffungen
Dativ
der
Erschaffung, dem Erschaffen
den
Erschaffungen
Akkusativ
die
Erschaffung, das Erschaffen
die
Erschaffungen
criação
f
Substantiv
prahlen
mit
jactar-se
com
verbunden
mit
inerente
a
entschädigen
mit
indenizar
com
(Bra)
entschädigen
mit
indemnizar
com
(Por)
rivalisieren
mit
rivalizar
com
(mit
Degen)
verwunden
estoquear
fuchteln
mit,
herumfuchteln
mit
joguetear
de,
joguetar
de
prahlen
(mit),
spicken
alardear
sich
auseinandersetzen
mit
ocupar-se
com,
ocupar-se
de
mit
etwas
übergießen
verter
a.c.
sobre
mit
Wein
vermischt
avinhado
sich
zusammentun
mit
juntar-se
com
(Fuß:)
setzen
fixar
Tritt
m
(Fuß~:)
pontapé
m
Substantiv
(Glas:)
Fuß
m
base
m
maskulinum
de
copo
Substantiv
Fuß
fassen
prender
zu
Fuß
a
pé
mit
Speichel
m
maskulinum
vermischen
insalivar
mit
Stuck
m
maskulinum
versehen
estucar
auf
großem
Fuß
largo
adv
Adverb
auf
großem
Fuß
m
à
larga
f
Substantiv
auf
freundschaftlichem
Fuß
m
de
bem
adv
Adverb
Substantiv
gleichzeitig
mit
a
par
m
maskulinum
de
wetteifern
mit
ombrear
com
fig
figürlich
fig
figürlich
bedeckt
mit
juncado
de
verknüpft
mit
inerente
a
Ich
gab
▶
Eu
dei
versöhnen
mit
avir
com
zusammenstoßen
mit
ir
de
encontro
m
maskulinum
a
mit;
zusammen
mit
par
m
maskulinum
a
par
m
maskulinum
com
schmücken
mit
arrebicar
com,
arrebicar
de
argumentieren
(mit)
Diskussion
argumentar
(com)
Verb
prunken
(mit)
galhardear
verbinden
mit
aliar
a
paktieren
mit
pactuar
com
durchsetzen
mit
recortar
de
zusammenstoßen
mit
dar
uma
topada
com
zusammenstoßen
mit
acometer
verknüpft
mit
vinculado
a
mit
Vollgas
n
a
toda
a
velocidade
f
Substantiv
ausstatten
mit
revestir
de
mit
Höchstgeschwindigkeit
f
a
velocidade
f
femininum
máxima
Substantiv
ausgehen
mit
sair
com
verkehren
mit
ligar-se
a
ausgestattet
mit
servido
de
prahlen
mit
vangloriar-se
de
überladen
mit
sobrecarregar
de
überlasten
mit
sobrecarregar
com
mit
Bedacht
deliberadamente
beweisen
mit
comprovar
com
bewachsen
mit
coberto
de
ausstatten
mit
fornecer
vereinigen
mit
unir
com
mit
Vergnügen
▶
com
prazer
handeln
mit
fazer
negociação
f
femininum
de
mit
Verlaub
m
com
licença
f
Substantiv
versorgen
mit
munir
com,
munir
de
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:37:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
23
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X