pauker.at

Portugiesisch Deutsch hielt jmdn. auf Trab

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Trab
m
trote
m
Substantiv
Dekl. Lauer
f
Beispiel:auf der Lauer liegen
espreita
f

vigilância, espionagem
Beispiel:estar à espreita
Substantiv
Dekl. Balkon
m
Beispiel:auf meinem Balkon
varanda
f
Beispiel:na minha varanda
Substantiv
auf halbmast a meio mastro m (Bra)
auf halbmast a meia haste f, a meia adriça f (Por)
lastend (auf: sobre) impendente
auf unbestimmte Art indefinidamente
auf unbestimmte Zeit indefinidamente
sich stützen auf apoiar-se em
alles setzen auf jogar tudo em
auf Hausse spekulieren jogar na alta
auf! eia!
auf, auf! eia!
auf Fang m sein estar pescando
auf Lager n haben ter armazenado
auf Grund m von em acção f resultante de (Por)
entfallen auf recair em
Einfluss auf impacto sobre
übertragen (auf) transitiv
(Macht, Gewalt, Vollmacht)
delegar (em)
(poderes)
Verb
stoßen auf dar de caras f, pl com
zutreffen auf ser o caso de
stülpen (auf~:) tapar
verweisen (auf) avocar (a/para)Verb
anspielen auf fazer alusão a
auf einmal de um trago
m
Substantiv
stoßen auf deparar-se a
zurückfallen auf recair sobre
zutreffen auf acontecer com
wechseln (auf) trocar (para)
verlassen auf fiar-se em, confiar em, contar com
stellen auf pousar em
(auf-) stapeln empilhar
stoßen auf deparar a
lauten auf wirts ir em nome dewirts
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
beruhend auf assente
auf sein estar em
m
Substantiv
auf sein estar de
trinken auf (Akk.) trinken auf
auf großem Fuß
m
à larga
f
Substantiv
auf althergebrachte Art à antiga
auf großem Fuß largo adv
sich einstellen auf mentalizar-se para
rittlings sitzen auf cavalgar em
sich einstellen auf preparar-se para
sich einstellen auf adaptar-se a
auf die Schnelle
f
à ligeira
f
Substantiv
abzielend auf (Akk.) tendente a
sich stützen auf ( fig a.:) fundar-se em, basear-se emfig
verfallen auf (Akk.) descair para
Verweisung f (auf)
(Hinweis)
referência f (para)Substantiv
übergreifen auf (Akk.) alastrar-se a
oben auf (Dat.) alcandorado em
infor Zugriff auf
m
acesso a
m
inforSubstantiv
liegen auf (Dat.) ficar assente sobre
sich verlassen auf fiar-se em
auf dem Rücken às costas
bestehen auf (Dat.) afincar-se a
bestehen auf (Dat.) afincar-se em
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 13:39:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken