auf Deutsch
in english
em português
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Portugiesisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Portugiesisch
Sprachkurse
Grammatik
Lektionen
Die erste Reise nach Rio
Begrüßung/Höflichkeit
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Portugiesisch Deutsch ist ... ...gekommen, hat entsprochen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Portugiesisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Wo
ist
...?
Onde
é
...?
wo
ist
onde
está
wo
ist
...
onde
está
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
Estou
tonto
(/
tonta
f
femininum
).
Redewendung
Zeit
ist
Geld.
Spruch
Tempo
é
dinheiro.
Ist
alles
vorbei?
Ereignis
Está
tudo
acabado?
Mir
ist
schwindlig.
Körpergefühle
,
Symptome
Mi
sinto
tonto.
ich
bin
gekommen
vi
er
ist
gekommen
ele
veio
Wer
ist
das?
Quem
é
este?
er
ist
gekommen
veio
Ist
Maria
da?
Maria
está?
gekommen
vindo
pochen
pochte
hat gepocht
insistir
insistitir
insistia
insistido
Verb
▶
Ist
n
▶
é
Substantiv
verkochen
verkochen
verkochte
ist verkocht
recozer
Verb
▶
Ist
n
estão
Substantiv
das
ist
nun
einmal
nicht
zu
ändern
o
que
está
feito,
feito
está
Mir
ist
kalt.
Estou
com
frio.
es
ist
zu
(inf.)
é
de
(inf.)
Er
ist
großzügig.
Charakter
Ele
é
generoso.
er/sie/es
ist
está/é
Manchmal
ist
er
deprimiert.
Befinden
,
Stimmung
Ele
fica
deprimido
às
vezes.
Es
ist
alles
vorbei.
Ereignis
Está
tudo
acabado.
Sie
ist
über
zwanzig.
Alter
Ela
tem
mais
de
vinte.
Geld
ist
nicht
alles.
Dinheiro
não
é
tudo.
Der
Erste
ist
gekommen.
Einladung
Chegou
a
primeira
pessoa.
Wann
ist
es
vorbei?
Zeitpunkt
Quando
acaba?
man
ist
der
Ansicht
opina-se
Das
ist
nicht
fair
Não
é
justo
heute
ist
herrliches
Wetter
hoje
o
tempo
está
magnífico
was
ist
denn
dabei?
▶
que
tem
(isso)?
was
ist
Schlechtes
daran?
que
mal
há
nisso?
es
ist
etwas
dran
há
aí
qualquer
coisa
(de
verdade)
Er
hat
wenig
Geld.
Ele
tem
pouco
dinheiro.
etwas
ist
nicht
so
toll
alguma
coisa
não
é
por
aí
além
Das
Schlimmste
ist
vorbei
(/
überstanden).
Einschätzung
,
Beruhigung
O
pior
já
acabou.
das
hat
nichts
zu
sagen
não
há
nada
a
dizer
sie
ist
mit
allem
einverstanden
ela
concorda
com
tudo
Ist
dieser
Platz
frei?
Zug
,
Restaurant
Este
lugar
está
livre?
mir
ist
zu
Ohren
gekommen
▶
consta-me
das
Essen
ist
fertig!
toca
a
comer!
Die
Wahrheit
ist
mitunter
schmerzlich.
A
verdade
às
vezes
dói.
das
ist
doch
die
Höhe!
é
o
cúmulo!
er
ist
in
den
Achtzigern
vai
nos
oitenta
nicht
wissen,
woran
man
ist
não
saber
a
que
ater-se
ist
abgemacht
▶
está
combinado
hier
ist
▶
aqui
tem
wer
ist?
▶
quem
é?
Dekl.
Pech
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Pech
die
Peche: Harz hat Pl.,Misserfolg nicht
Genitiv
des
Pech[e]s
der
Peche
Dativ
dem
Pech[e]
den
Pechen
Akkusativ
das
Pech
die
Peche
cafife
(Bra)
m
Substantiv
er
hat
▶
▶
tem
Wo
ist
...?
FAQ
▶
onde
está
...?
ist
nur
▶
é
só
Ist-Leistung
f
▶
rendimento
m
maskulinum
real
Substantiv
Die
ist...?
Este
é..?
Wo
ist
...
?
▶
Onde
fica
o/a
...
?
er
ist
ele
está
wo
ist?
▶
cadê?
(Bra)
bras
brasilianisch portugiesisch
hier
ist
▶
eis
aqui
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:06:12
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Sonderzeichen
À
Á
Â
Ã
Ç
É
Ê
Í
Ó
Ô
Õ
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
á
â
ã
ç
é
ê
í
ó
ô
õ
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X