| Deutsch▲▼ | Portugiesisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kälte f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
o frio | | Substantiv | |
|
steif (vor Kälte) |
inteiriçado | | | |
|
ein Ende nneutrum setzen |
pôr atalho mmaskulinum a | | | |
|
ein Ende nneutrum nehmen |
findar | | | |
|
sich dem Ende nneutrum zuneigen |
ir-se acabando | | | |
|
am Ende (Gen.) |
ao termo mmaskulinum de | | | |
|
zu Ende gehen |
estar a findar | | | |
|
Ende n |
extremo | | Substantiv | |
|
Ende n |
saída f | | Substantiv | |
|
Ende n |
final | | Substantiv | |
|
Ende n |
fim m | | Substantiv | |
|
Ende n |
termo m | | Substantiv | |
|
Ende n |
término m | | Substantiv | |
|
Ende n |
declínio m | | Substantiv | |
|
Ende n |
bico m | | Substantiv | |
|
Ende n |
fim m | | Substantiv | |
|
Ende n |
final m | | Substantiv | |
|
Ende n |
desfecho m | | Substantiv | |
|
Ende n |
cessação f | | Substantiv | |
|
Ende n |
terminação f | | Substantiv | |
|
Ende n |
consumação f | | Substantiv | |
|
Kälte f |
frieza f | | Substantiv | |
|
Kälte f
Gefühlskälte |
frigidez f | | Substantiv | |
|
Kälte f |
frialdade f | | Substantiv | |
|
Kälte f |
frio m | | Substantiv | |
|
Kälte f |
frialdade | | Substantiv | |
|
Kälte f |
frio m | | Substantiv | |
|
(Kälte:) milder werden |
amenizar-se | | | |
|
kein gutes Ende nehmen |
deitar para mal | | | |
|
grimmig |
(Kälte:) penetrante, de rachar | | | |
|
erschauern, schauern |
(vor Kälte:) ter calafrios | | | |
|
ein böses Ende nneutrum nehmen |
acabar em mal | | | |
|
ein gutes Ende nneutrum nehmen |
acabar em bem | | | |
|
Ende nneutrum; Griff mmaskulinum, Stiel |
cabo m | | Substantiv | |
|
jdm die kalte Schulter zeigen |
tratar alguém friamente | | | |
|
ein Ende nneutrum setzen (Dat.) |
pôr atalho mmaskulinum a | | | |
|
(Leben:) zu Ende nneutrum gehen |
declinar | | | |
|
(Ende:) hinauszögern |
paliar | | | |
|
zu Ende |
terminado | | | |
|
am Ende n |
ao cabo mmaskulinum de | | Substantiv | |
|
am Ende n |
no fim m | | Substantiv | |
|
(äußerstes) Ende n |
extremo m | | Substantiv | |
|
Ende bereiten |
finalizar | | | |
|
ohne Ende n |
sem fim m | | Substantiv | |
|
(Ende:) genug! |
eia! | | | |
|
Ende Juli |
no fim mmaskulinum de Julho (Por) / julho (Bra) | | | |
|
am Ende |
no fim | | | |
|
ortörtlich Ende n |
extremos m, plmaskulinum, plural | ortörtlich | Substantiv | |
|
ohne Ende n |
sem termos m, plmaskulinum, plural | | Substantiv | |
|
schneidende Kälte f |
frio mmaskulinum de rachar | | Substantiv | |
|
kalte Vorspeise f |
entrada ffemininum fria | | Substantiv | |
|
Kalte Krieg m |
Guerra Fria | | Substantiv | |
|
kalte Milch f |
leite frio | | Substantiv | |
|
beenden, zu einem Ende nneutrum kommen |
dar as despedidas f, plfemininum, plural | | | |
|
figfigürlich (j-m) kalte Schulter zeigen f |
figfigürlich dar um gelo em m | figfigürlich | Substantiv | |
|
figfigürlich ein Ende nneutrum machen (Dat.) |
trancar | figfigürlich | | |
|
jmdm.jemandem kalte Schulter zeigen figfigürlich ugsumgangssprachlich f |
dar um gelo em alguém figfigürlich ugsumgangssprachlich (bra) | figfigürlich | Substantiv | |
|
Das Ende naht. |
O fim se aproxima. | | | |
|
am Ende von |
no fim de | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:51:20 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 3 |