pauker.at

Portugiesisch Deutsch konnte ... nicht mehr folgen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
nicht übertragbar intransferível
nicht kontaminiert incontaminado
nicht verfassungsgemäß inconstitucional
nicht greifbar, nicht fassbar impalpável
nicht aufgehend (mat.) alíquanta
(gram.:) nicht flektierbar inflexível
(Strafe:) nicht umwandelbar impermutável
nicht abgebremst, ungebremst destravado
biologisch nicht abbaubar bioacumulável
nicht stichhaltig inconsistente
nicht ausnutzen desaproveitar
nicht verstehen não perceber
nicht greifbar fora da mão
f
Substantiv
nicht transferierbar intransferível
nicht befahrbar intransitável
nicht absehbar não de prever
nicht taugen não ter jeito
m
Substantiv
nicht kautionsfähig inafiançável
nicht zum Scherzen n aufgelegt sein não estar para brincadeiras f, pl
nicht seinesgleichen haben não ter rival
m
Substantiv
unübertragbar, nicht übertragbar intransmissível
ich auch nicht! nem eu!
er schläft nicht não dorme
nicht passen zu desdizer de
nicht verstehen, nicht verstehen wollen desentender
nicht gut mal
nicht wiederzuerkennen, unkenntlich irreconhecível
nicht seinesgleichen haben não ter par
m
Substantiv
nicht im Entferntesten nem (ao) de leve
folgen seguir
konnte pôde
folgen seguir, obedecer
konnte pude
nicht não
(em negativa)
Adverb
das ist nun einmal nicht zu ändern o que está feito, feito está
nicht hinnehmbar, untragbar, unannehmbar inadmissível
Das ist nicht fair Não é justo
nicht mehr n
nicht mehr não mais
nicht mehr não, ... não, não ... mas, não mais
nicht mehr ... não
nicht mehr não ... mas
nicht darauf reinfallen ugs não cair nessa ugs
Geld ist nicht alles. Dinheiro não é tudo.
Schau (/ Sieh) nicht dorthin!
Aufforderung / (schauen) (sehen)
Não olhe para lá.
unrealisierbar, nicht praktikabel, unausführbar inexequível
(Univ., Coimbra:) Nicht-Student
m
futrica
f
Substantiv
(Sprache:) nicht sprechen, nicht können desconhecer
das dürfte nicht sein não devia ser
man darf nicht (inf.) é preciso não (inf.)
(j-m) nicht stehen ficar mal a
sich nicht wohl fühlen estar mal disposto
nicht glauben an (Akk.) descrer de
nicht mehr não
nicht zu sprechen sein estar retido
Ich will mehr Geld. Quero mais dinheiro.
Ich könnte so nicht leben.
Beurteilung, Lebenssituation
Eu não poderia viver assim.
nicht wissen, woran man ist não saber a que ater-se
unwegsam, nicht befahrbar, nicht begehbar, gesperrt intransitável
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:51:02
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken