pauker.at

Portugiesisch Deutsch legte ... um

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
herumstehen um estar em volta de
wetteifern um rivalizar em
um sich greifend alastrador (Por), alastrante (Bra)
sich verringern um diminuir em
schleichen um, herumschleichen um rondar
jemanden um etwas beneiden invejar alguém de alguma coisa
flehen um implorar
betrügen (um) fraudar (de)
vermehrt um acrescido por
vermehrt um acrescido de
losen um lançar sortes f, pl de
feilschen um ratinhar
ein Subjekt, ein Mensch, ein Kerl um sujeito
ein warmes Plätzchen
n
um abafo
m
Substantiv
ich legte eu punha
jeder für sich um por um
(Kleidung:) warmes Zeug
n
um abafo
m
Substantiv
Ich legte Eu pus
Mann
m
um homemSubstantiv
fig Zahn um Zahn fig dente por dentefig
eine Zitrone ausquetschen espremer um limão
ein Viersitzer m (Auto etc.) um quatro lugares
m
Substantiv
reizend sein ser um amor
m
Substantiv
wirken causar um efeitoVerb
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
eintägig de um diaAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro (horas)
fig um Haaresbreite
f, pl
fig por dois dedos
m
figSubstantiv
Hoch die Tassen fazer um brinde
(j-m) einen Schrecken m einjagen pregar um susto
m
Substantiv
um sich greifend alastrador (Por)
um sich greifend alstrante (Bra)
gleichzeitig a um tempoAdjektiv
um vier (Uhr) às quatro
gehen um, fahren um tornear
einen Knochen abnagen roer um osso
Ansuchen n (um) pedido m (de), requerimento m (de)
eine Jacke anziehen vestir um casaco
nachsuchen um. fordern postular
Gesuch n (um) requerimento f (de)
um Dich weinen chorar por ti
sich einmieten alugar um habitação
f
Substantiv
fig um Haar
n
por um erre
m
figSubstantiv
jeder für sich a um e um
manch, manche f, mancher m, manches n
Anzahl, Quantität
mais que umPronomen
ein Recht n abtreten ceder um direito
m
Substantiv
ein Programm aufrufen chamar um programa
hundertundeins cento e um
wundgeschlagen, wundenbedeckt feito um lázaro
goldig sein ser um amor
sport Wettstreit um
m
disputa de
f
sportSubstantiv
ein freies Zimmer um quarto vago
auf einmal de um trago
m
Substantiv
ein Testament n errichten (od. aufstellen) fazer um testamento
m
Substantiv
auf Wohnungssuche procurando um apartamento
ugs Gläschen
n
ugs um copinho
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben mandar um telegrama
m
Substantiv
ein Telegramm n aufgeben expedir um telegrama
m
Substantiv
um durante
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 14:08:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken