pauker.at

Portugiesisch Deutsch ließ los

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
Dekl. Los
n
sorte
f
Substantiv
Dekl. Los
n
sinaSubstantiv
Dekl. Los
n
bilhete de lotriaSubstantiv
los!; meinetwegen! lá! ugs
das Große Los a sorte grande, o prémio (*ê) grande, a taluda
...los exausto de
Ihn losSubstantiv
los! ânimo!
los! ora vamos!
los solto, (frei) livreAdjektiv
los! vamos!
(Lotterie:) Los
n
bilhete
m
Substantiv
los!; ran! à unha!
durch Los
n
à sorte
f
Substantiv
los, losgelöst solto adj
los!, ei! eia!
Schicksal, Los sina
(Los-) Anteil
m
cautela
f
Substantiv
los werden, los sein ficar sem
Was ist los? O que é que aconteceu?
(Platz-, Los-) Nummer
f
senha
f
Substantiv
das große Los
n
ugs a taluda
f
Substantiv
Los n, Lotterielos
n
lote
m
Substantiv
ohne (etwas), ...los sem
das große Los
n
a sorte f grandeSubstantiv
Was ist los O que se passa
das große Los
n
o prémio m grande (Por), o prêmio m grande (Bra)Substantiv
ugs los sein passar-se
loswerden, los sein ficar sem
Los n, Schicksal
n
fado
m
Substantiv
Schicksal n, Los
n
buena-dicha
f
Substantiv
Los n, Geschick
n
fortuna
f
Substantiv
Glück n, Schicksal n, Los
n
sorte
f
Substantiv
fig große(s) Los
n
fig boa bolada
f
figSubstantiv
Treffer
m
(Los:) sorte f, prémio
m
Substantiv
Ich kann sie pl nicht aufhalten. Não posso detê-los.
Schicksal n, Los n, Glück
n
buena-dicha
f
Substantiv
nur Mut!, auf!, los! ânimo!
Frisch! / Auf! / Los!
Ausruf, Ermutigung
Sus!
was ist mit ihm los? o que foi dele?
was ist mit ihm los? o que é dele?, o que foi dele?
was ist mit ihm los? o que é dele?
der Teufel m los sein andar o diabo m à solta
sein Los n tragen (Redewendung) levar a sua cruz ao calvário (expressão idiomática)Redewendung
Im Urlaub ließ ich mir einen Bart wachsen. Eu deixei a barba crescer enquanto estava de férias.
Los! / Also! / Dann woll’n wir mal!
Ausruf, Aufforderung
Então!
geh!; na los!; weiter! anda!; anda lá!
Hier ist der Teufel los! ugs
Zustand
Anda o diabo à solta!
er fährt los auf der Suche nach warmen Gewässern parte à procura de águas quentes
na, wird's bald?, los los, aber hör(en Sie) mal! ora vamos!
Dekl. Los
n

(Schicksal)
sorte f, destino
m
Substantiv
quitt, nichts mehr schuldig, los und ledig, frei quite
ausgehen (Ggs.: zu Hause bleiben), hinausgehen, fortgehen, weggehen, aufbrechen, abmarschieren, ausmarschieren, herauskommen (Ausbruch Los usw.), herausgehen (Fleck), aufgehen (Gestirn), erscheinen, vorspringen, tea. abgehen, (Wahren), abfließen (Goldreserven usw.), verkauft (oder ausgeführt) Waren, fig werden, geschehen, sich ergeben sairfig
Konjugieren nachlassen relaxar-seVerb
Konjugieren nachlassen afroixar-se, afrouxar-seVerb
Konjugieren nachlassen sofrer quebraVerb
Konjugieren nachlassen dar quebraVerb
Konjugieren nachlassen embrandecerVerb
Konjugieren nachlassen moderar-seVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:46:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken