pauker.at

Portugiesisch Deutsch maß aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
bestehend aus ser constiduído de
Dekl. Aussehen
n
Beispiel:sie sieht aus wie eine Lehrerin
cara
f

(aspecto)
Beispiel:ela tem cara de professora
Substantiv
(aus-) ruhend descansando
aus Versehen
n
distraidamenteSubstantiv
aus ... kommend oriundo de ... (adj.)
bestehen aus compor-se de
herausragen aus distinguir-se de
aus Évora eborense adj
aus Brasilia brasilinese
aus Macau macaense
bestehen aus ser de
bestehen aus constar
herausziehen (aus) extrair (de)
als Sieger m hervorgehen aus sair vencedor m de
das Maß n überschreiten passar das medidas f, pl
florentinisch, aus Florenz fiorentino
alles herausholen aus puxar por
honduranisch (aus Honduras) hondurenho
(Initiative:) hervorgehen aus emergir de
wir gehen aus saímos
Ausstieg (aus Bürgerlichkeit)
m
ugs desbunde (Bra)
m
Substantiv
Zitat n (aus) citação [cit.] f (de)Substantiv
geogr aus Bahia baiano adjgeogr
fam hinauswerfen aus expulsar de
Portuenser, aus Oporto, Oporto... portuense
aus dem Kopf de cor
(aus etwas:) herausnehmen desintegrar
alles herausholen aus puxar de
zeitl stammen aus datar dezeitl
aus eigenem Antrieb
m
por iniciativa f própriaSubstantiv
aus dem Alentejo alentejano
sondern masKonjunktion
aber, sondern mas
aus tirado de
aus dentre
aus da
ausdrucken intransitiv imprimir Verb
aus do
aber masPartikel
aus! acabou-se!
aber; (nach Verneinung:) sondern mas,
aber; (nach Verneinung:) sondern mas
(Wasser:) austreten aus, hervortreten aus emergir de
aus den Angeln gehoben fora dos gonzos
bras aus Belo Horizonte belohorizontino (-s)bras
fig aus Fassung geraten
f
abananar-sefigSubstantiv
aus dem Amt scheiden demitir-se, ser jubilado
salvadorianisch (aus El Salvador) salvadorenho
wer sind Sie überhaupt? mas quem é você?Redewendung
(aus einem Land:) vertreiben desalojar
(aus der Wohnung:) werfen desacomodar
Luft f herauslassen aus deixar escapar o ar m de
sich nichts machen aus não ligar a
Luft f herauslassen aus esvaziar
(aus dem Schlaf) aufschrecken estremunhar
Energie f aus Erdwärme energia f geotérmica
(Gefangene:) befreien von, befreien aus tirar de
aus/in Notwehr handeln agir em legítima defesa
fig aus Ruder laufen
n
descompassar-sefigSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 13:34:46
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken