pauker.at

Portugiesisch Deutsch sprechen über

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
über (hinweg) por cima de
über Grund schleppen garrar
herfallen über (Akk.) revirar-se sobre
sich erregen über (Akk.) revoltar-se contra
sich ausstrecken auf, sich ausstrecken über estender-se em
im Bilde n sein über estar informado de
über die Stränge m, pl schlagen andar fora dos eixos m/pl
den Blick m schweifen lassen (über) estender a vista f (por, sobre)
die übelsten Dinge n, pl über jemanden sagen dizer horrores m, pl de alguém
sich drehen um (Gespräch), handeln von, sprechen über ein Thema versar sobre
unterrichten, Stunden geben in ewas, lesen (oder sprechen) über etwas leccionar
herziehen über dizer mal de
über Satellit via satéliteAdverb
klagen (über) doer-se (de)
klagen über querelar-se
über Nacht
f

Zeitangabe
dum dia m para o outroSubstantiv
hinwegsehen über olhar sobre
verhandeln (über)
Verhandlung
negociar
klatschen über mexericar
über jemanden herfallen crescer para (cima de) alguém
erstaunt sein über maravilhar-se com
urteilen über (Akk.) sentenciar sobre
gekränkt sein über susceptibilizar-se de (Por)
spotten über (Akk.) zombetear de
scherzen über (Akk.) zombetear de
diskutieren über (Akk.)
Diskussion
disputar sobre
gekränkt sein über suscetibilizar-se com (Bra)
gekränkt sein über suscetibilizar-se de (Bra), susceptibilizar-se com (Por)
spotten über (Akk.) troçar de
hinweghelfen über (Akk.) remediar
bekümmert über (Akk.) apoquentado por
sich empören über levantar-se contra
ausgebreitet über (Dat.) acamado sobre
sich ärgern über desgostar-se com (od.: de, por)
gehen über, fahren über ir por
herfallen über (Akk.) recrescer sobre
hoch über fig muito superior afig
Dekl. Vortrag
m

(Rede)
Beispiel:einen Vortrag über etwas halten
palestra
(discurso)
Beispiel:dar uma palestra sobre alguma coisa
Substantiv
(Urteil:) sprechen pronunciar
grübeln (über) intransitiv
nachgrübeln (über)
Beispiel:über den Tod grübeln
cismar (com/em)
(matutar)
Beispiel:cismar com a morte
Verb
sich ärgern über (Akk.) aborrecer-se de
fig über Stränge schlagen
m, pl
fig desencabestrar-sefigSubstantiv
sich ärgern über (Akk.) desagradar-se de
sich ärgern über (Akk.) aborrecer-se com
sich ausbreiten über (Akk.) dilatar-se por
sich äußern zu, sich äußern über pronunciar-se sobre
integrieren über x math integrar sobre xmath
ausfällig werden über (Akk.) fam declamar
etw über Bord werfen deitar a. c. pela borda fora
grübeln über (Akk.), nachgrübeln über (Akk.) apreender em
gekränkt sein über (Akk.) sentir-se de
sich verbreiten über (Akk.) divagar sobre
sich ärgern über (Akk.) fig arrufar-se comfig
sich freuen über (Akk.) alvorotar-se com
alg. über jemanden herfallen correr sobre
(Aufbruch:) Hals über Kopf em debandada
f
Substantiv
sich aufregen über (Akk.) prender-se com
sich freuen (über, auf) folgar (com)
sich freuen über (Akk.) alvoroçar-se com
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 17:54:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken