pauker.at

Portugiesisch Deutsch stellte wieder dar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschPortugiesischKategorieTyp
auspfeifen dar vaias f, plVerb
ausreißen
pl
fam dar às canelasVerb
ausreißen
pl
ugs dar às trancasVerb
(j-n) aufnehmen dar guarida f a
berechtigen zu dar direito m a
sich als sicher erweisen dar-se como certo
(Geduld:) erschöpfen dar cabo m de
aufziehen dar cordaVerb
werden, werden zu dar em
wieder beleben vitalizar
Spaß m machen dar gosto
m
Substantiv
Vergnügen bereiten dar prazer
einen Ausweg m finden dar saída
f
Substantiv
gesittet machen dar civilização
f
Substantiv
dahin kommen zu (inf.) dar em
hinführen zu dar para
Dank m sagen dar agradecimento
m
Substantiv
Aufsehen n erregen dar brado
m
Substantiv
(wieder) ausgraben desenterrar
etwas zur Verfügung f stellen dar serventia
f
Substantiv
wieder begrünen reverdecer
wieder aufladbar recarregável
wieder eingliedern reinserir
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f para
auf einen Sprung m gehen zu dar uma fugida f até
grünes Licht n geben dar sinal m para avançar
j-m etwas zustecken dar furtivamente a.c. a alg.
auf einen Sprung m kommen zu dar uma fugida f até
Ärger geben dar uma bronca
allem seine Zeit lassen dar tempo ao tempo
ein Hoch n auf (Akk) ausbringen dar vivas a
ugs (j-m) gratulieren dar a palma a
(Essen:) wieder hochkommen regurgitar
Anlass m zu Gerede geben dar que falar
Anlass m zu Gerede geben dar que dizer
(Holz etc.:) sich dehnen dar de si
sich widmen (Dat.) dar-se a
wieder beleben, aufrütteln reanimar
fig in Hose gehen
f
ugs dar bota
f
figSubstantiv
austeilen (Befehle:) dar, emitirVerb
Komm bald wieder! Volta (/ Volte Bra ) logo!
hin und wieder às vezesRedewendung
genesen, hochkommen, wieder hochkommen arribar
wieder aufleben lassen revitalizar
hin und wieder uma vez por outraRedewendung
sich wieder beruhigen desagastar-se
sich (wieder) aufrappeln recompor-se
wieder Mut fassen reanimar-se
hin und wieder de vez em quandoRedewendung
(j-m) etwas mitteilen dar a saber
spazieren gehen dar / ir passear
erbarmungslos zuschlagen dar para baixa
fig scheitern dar em vazafig
(Material:) nachgeben dar de si
(Bra:) tricksen dar um jeitinho
m
Substantiv
krankschreiben transitiv dar baixa (Por)medizVerb
baden dar banho aVerb
verwünschen dar ao diaboVerb
klagen gegen dar querela contra
f
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:59:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken