pauker.at

Schwedisch Deutsch (hat) ein Tabu gebrochen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Gemüt
n

Bsp.: ein hitziges ~
sinne
n

sinneslag, t.ex. ett häftigt sinne
Substantiv
ein Telefon en telefon
ein/der Würfel; viele/die W Dekl. tärning
u
Substantiv
ein Verbrechen aufklären klara upp ett brott, lösa ett brott
ein/der Fehler; viele/die Fehler
m
Dekl. fadäs
u
Substantiv
ein/der Steg; viele/die Stege Dekl. spång
u
Substantiv
einzahlen betala in Verb
gründen (ein Unternehmen) starta (ett företag) Verb
ein stichfestes Alibi ett hållbart alibi
wohl ein jeder lite var
So ein Mist! ett sådant elände!
ein langbeiniges Tier ett långbent djur
ein schwerreicher Kerl knös, -en; -ar
ein Aufblitzen, ein Aufleuchten en glimt
ein/der Würfel; viele/die W
m
Dekl. en tärning
n
Substantiv
ein Gelände, Terrain en terräng
ein/der Laufschritt; viele/die Laufschritte
m
Dekl. språngmarsch Substantiv
ein Ei legen
einen Kaktus pflanzen (Stuhlgang verrichten)
jäsa en kringlaRedewendung
ein/der Heuhaufen; viele/die Heuhaufen
m
Dekl. höstack
u
Substantiv
ein/das Hauptfach; viele/die Hauptf
n

(in der Schule)
Dekl. kärnämne
n

(i skolan)
Substantiv
ein Verwandter von ... en släkting till ...
ein/der Kleiderschrank; viele/die Kleiderschr Dekl. persedelskåp
n
Substantiv
ein Buch lesen läser en bok
Dekl. Hass
m
hat
n
Substantiv
gebrochen brutenAdjektiv
aufwerten uppvärdera Verb
ein ettAdverb
einfangen infånga Verb
triefen drypa Verb
kritisieren kritisera -de -t, rikta kritik mot ngn Verb
taugen duga
Präsens: duger Supinum: dugt
Verb
sättigen mätta -r -de -t Verb
verbiegen böja, kröka Verb
berauben beröva Verb
ein en, ettAdverb
Konjugieren heißen het/a -er -te -at Verb
bellen skälla
(hund)
Verb
es war ein Knochen de var ett ben
ein/das faule Ei; viele/die faulen Eier
n
Dekl. rötägg
n
figSubstantiv
uneben: ein unebener Weg en knagglig väg
verschlingen (verschlang, hat verschlungen) glufsa i sig
faxen (ein Fax verschicken) faxa, -ade, -at
jemanden abspeisen, hat abgespeist avspisa, avfärda ngn.Verb
ein geschickter Zug ett skickligt drag
hineinkommen durch ein Fenster komma in genom ett fönster
ein/das Namenszeichen, Hauszeichen viele/die Namenszeichen
n
Dekl. bomärke
n
geschSubstantiv
Das kostet ein Vermögen
n
Det kostar en förmögenhetSubstantiv
lies ein gutes Buch läs en bra bok
Das kostet ein Heidengeld Det kostar skamligt mycket pengar, äckligt mycket pengarRedewendung
ein Buch über Emil en bok om Emil
ein/derWindhauch, ein/der Schauer; viele/die Schauer
m
Dekl. kåre
u
Substantiv
ein alter Mann en gubbe
ein Schluck m Kaffee Dekl. kaffetår
u
Substantiv
ein Geschenk des Himmels en skänk från ovanRedewendung
der Geliebte (ein Geliebter) älskaren, den älskade (manlig person)
ein Rachen-R sprechen att skorra (på r)lingu
reparieren, reparierte, hat repariert laga -r -de -t, reparera -r -de -tVerb
ein Gläschen zur Stärkung styrketår
empfangen (empfängt, empfing, hat empfangen) motta(ga) - mottar (mottager) - mottog - mottagit
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.05.2024 20:18:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken