pauker.at

Schwedisch Deutsch *ue/web/stefanz/ztools/pauker.php 338

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Baumstumpf
m
trädstubbe -n -arSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
Web
n
webb -en -infSubstantiv
Schutzsuchender
m
skyddssökande ( u. )
u
Substantiv
U-förmig u-formadAdjektiv
U-Bahn
f
tunnelbana (-n, -or, -orna)Substantiv
U-Bahn
f
tunnelbana
u
Substantiv
u.a.
unter anderem
bland annat
Webservice m, Webdienst
m

Softwareanwendung, die über ein Netzwerk für die direkte Maschine-zu-Maschine-Interaktion bereitgestellt wird
web service, webbtjänst
u

webbaserade datorprogram som kommunicerar och samarbetar dynamiskt med andra webbtjänster på samma vis som en människa kan surfa till olika webbsidor
infSubstantiv
monströs, ungeheuerlich monstr(u)ösAdjektiv
U-Bahn f
f
tunnelbana, T-bana (-or)Substantiv
Zentraler U-Bahnhof
m
T-centralen, TunnelbanecentralenSubstantiv
Zigarillo n u.
m
cigarill (3)Substantiv
Pauker m - ( ugs für Lehrer) korvstoppare, lärare -en (vard.)
u
Substantiv
Entwicklungsland -länder pl
n
u-land, u-länder pl
n
Substantiv
unter anderem (u.a.) bland annat (bl.a.)
Ring-Maulschlüssel
m
u-ringnyckel, PU-nyckel
u
technSubstantiv
(mit dem Auto) eine Kehrtwendung machen, einen U-Turn machen
Fahrtrichtungswechsel um 180 Grad
göra en u-svängautoVerb
und dergleichen (u. dgl.) och dylikt (förk.: o.d.)
zuklappen (Buch u.ä,) slå igen (bok o.dyl.) Verb
u.U. (unter Umständen) under vissa omständigheter, i vissa fall
Hausfrau (Mann u Kind) en hemmafru, -ar
zerstampfen, zerstoßen
im Mörser u.ä.
krossa (i mortel o dyl)
o dyl = och dyligt?
Verb
u.U. (unter Umständen) kanske, eventuellt
u.dgl. - und dergleichen m.m. - med mera
u.a., unter anderem bl. a. = bland annat/andra
U-Bahnhaltestelle
f

Synonyme: U-Bahnhof, U-Bahnstation
tunnelbanestation
u
Substantiv
donnern
Flugzeug u.ä.
vråla
om flygplan o.d.
Verb
Wärmedurchgangskoeffizient m
auch Wärmedämmwert, U-Wert, früher k-Wert; Maß für den Wärmestromdurchgang durch eine ein- oder mehrlagige Materialschicht, wenn auf beiden Seiten verschiedene Temperaturen anliegen
värmemotstånd et, U-värde
n

egenskap som beskriver ett materialskikts isoleringsförmåga
Substantiv
Ich nehme die U-Bahn. Jag åker tunnelbana.
u.a. unter andren/anderem bl.a. - bland annat
einladen
Waren/Koffer u.ä. ~
lasta
Präsens: lastar
Verb
umgehen (Gesetz, Vorschrift u.ä.)
Betoningen ligger på -ge-!
kringgå (en lag, föreskrift o. dyl.) Verb
U-Boot n -e (Unterseeboot n ) ubåt -en -ar (undervattensbåt)
u
navigSubstantiv
abdrücken (Gewehr, Pistole u.ä.) trycka av (gevär, pistol o dyl.)Verb
anlaufen, anrollen (Maschinen u. ä. ) sätta sig i rörelse (om maskiner o. dyl. ) Verb
brechen, abbauen (Kohle u.ä.) bryta, -er (kol o. dyl.) Verb
bocken
Pferd, Motor u.ä.
vrenskas
om häst, motor o.d.
Verb
ohne Befund m (o.B.) mediz utan avvikelse (u.a.) medizmediz
U-Bahnhof m -höfe pl
m
tunnelbanestation
u
VerkSubstantiv
einmachen
Gurken, Obst u.ä. ~
koka in, konservera
~ gurkor, frukt o.d.
culinVerb
besetzt
Telefon, Sitzplatz, Toilette, Raum u.ä.
upptagen, upptaget
telefon, sittplats, toalett, rum o.dyl.
Adjektiv
aufknöpfen (eine Jacke, Bluse u. ä. ) knäppa upp Verb
pflanzen (in Töpfe, Garten u.ä.) plantera (växter i kruka eller i trädgården) Verb
Überzug m, Lastwagen u.ä.: Wagenplane
f
kapell, -et, -
(överdrag; på lastbilar även Wagenplane)
Substantiv
aussteigen
aus dem Buss/Zug u.ä. ~
kliva av
~ bussen, tåget o dyl.
Verb
Ich fahre mit der U-bahn. Jag åker tunnelbana.
Possesivpron. reflex. 3 Si. u. Pl. sin sitt sina
Er fährt (mit der) U-Bahn Han åker tunnelbana.
vorspringend, hervorragend (Sims, Kante u.ä.) framskjutandeAdjektiv
ohne Anmerkung, ohne (pathologischen) Befund u. a. ('utan anmärkning (-en, ar)
platzen
Luftballon, Glas u.ä.
spricka, spricker, sprack, spruckit
luftballong, glas o.dyl.
Verb
Meereshöhe f / Meter über Normalnull (m. ü. NN) meter över havet
jemandem ein X für ein U vormachen slå blå dunster i ögonen ngn
lura ngn
Verb
Auflage f (eines Buches, eines Musikalbums u.ä.) upplaga -n -orliter, musikSubstantiv
Ratgeber m -n, diplomatisch u.ä.: Berater m - rådgivare -enSubstantiv
anordnen; (Fest u.ä,): veranstalten anordna -de -t
Einstieg m -e (Bus, Zug u. ä. ) ingång -en -ar (buss, tåg o. dyl. )
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 11:45:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SE) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken