pauker.at

Schwedisch Deutsch Lade(wasser)linien

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Wasser
n
vattenSubstantiv
Wasser verschlucken/schlucken
beim Schwimmen
en kallsup Verb
die Arme verschränken, (fig):die Hände in den Schoß legen lägga armarna i kors Verb
eine Stange Wasser wegstellen bakom knuten
slå en drill/en parabel
Redewendung
vorverlegen, vorziehen (zeitlich) tidigarelägga -er, -lade, -lagtVerb
zurücklegen
z.B. eine Ware ~
lägga, -er undan (lade, lagt)
t.ex. ~ en vara
Verb
rinnen (Wasser) rinna, rinner Verb
flaches Wasser grunt vatten
überschüssiges Wasser
n
överskottsvatten etSubstantiv
laufen (Wasser) flyta, rinna; läckaVerb
Wasser verdunsten avdunsta vatten Verb
fließendes Wasser
n
rinnande vattenSubstantiv
warmes Wasser
n
varmt vattenSubstantiv
Wasser ugs
n
plorr, -etSubstantiv
ich lade ein jag bjuder
verkeimt: verkeimtes Wasser
Bezeichnung für Leitungswasser, das von Legionellen oder Pseudomonaden verseucht ist
vatten som innehåller legionella eller pseudomonasbiolo, mediz
ins Wasser gehen i sjön
ein bisschen Wasser en skvätt vatten
dämmen, Wasser: stauen dämma, dämmer Verb
sich aneignen (bildl. ) tillägna sig ngt., lägga sig till med ngt. Verb
kartographisch darstellen; eine Bestandsaufnahme machen kartlägga, -lade, -lagtVerb
fließen
(Regen)Wasser, Wein
flöda
(regn)vatten, vin
Verb
ins Wasser plumpsen ramla i plurret
waten (durch Wasser) vada Verb
unten am Wasser nere vid vattnet
das Wasser anstellen/aufdrehen släppa vatten Verb
durch Wasser n beschädigt vattenskadad
zu Wasser und zu Lande till lands och sjöss
gründen, den Grund legen grundlägga, grund/lägger, -lade, -lagtVerb
legen, stellen lägga (lägger, la/lade, lagt)
Wasser in die Badewanne einlassen tappa vatten i badkaret Verb
legen (mit Objekt) lägga lägger lade (la) lagt
sich hinlegen lägga sig, lägger, lade, lagt
hineinlegen, einwerfen lägga, -er i lade, lagt i
Heute lade ich dich ein Jag bjuder idag
schwimmen, treiben (auf dem Wasser) flyta (flyter)
~ på vattnet
Verb
flach, seicht (Wasser) grund, inte djup (vatten)Adjektiv
aus dem Wasser ziehen, heraufholen håva upp
im Wasser lebende Organismen pl vattenlevande organismer plbiolo
(Wasser) Ausfluss m, (Fluss-) Mündung
f
utlopp -etSubstantiv
das Wasser einlassen, das Wasser einlaufen lassen släppa vatten, tappa vatten (i badkaret) Verb
Das ist Wasser auf seine Mühle får/fick han vatten sin kvarn
Talesätt
Redewendung
sich Ringe auf dem Wasser verbreiten sprida sig som ringar vattnetRedewendung
Ölteppich m -e (auf dem Wasser) oljebälte -et -n (på vattnet)Substantiv
erstellen lägga (-er, la/lade, lagt) inVerb
hineinlegen lägg/a, -lägger, lade, lagt iVerb
dünsten (cul), mit wenig Wasser kochen koka i lite vattenculinVerb
schnellen: Der Fisch schnellt aus dem Wasser Fisken hoppar upp ur vattnet Verb
das Wasser läuft einem im Mund zusammen det vattnas i munnen
ins Bett gehen lägga lägger lade lagt (gå och lägga sig)
voll Wasser sein ( ohne zu sinken) ligga i marvatten
munter wie ein Fisch im Wasser
vergnügt, unternehmungslustig sein
pigg som en mörtRedewendung
in die Binsen gehen, ins Wasser fallen, scheitern att i putten
Talesätt
Redewendung
Stoffe pl, die mit Wasser entzündliche Gase bilden ämne et som utvecklar brandfarlig gas vid kontakt med vatten
eintauchen (z.B. den Zeh ins Wasser); tunken (z.B. Brot) doppa -de-tVerb
schwefeln
(Lebensmittel) mit gasförmigem oder in Wasser gelöstem Schwefeldioxid haltbar machen
svavla
behandla med (rök av) svavel
Verb
hinausschieben, herausschieben
z.B. ein Boot ins Wasser schieben
skjuta ut
Ex.: skjuta ut en båt i vattnet
Verb
ein kurzes Bad nehmen; [F] kurz mal untertauchen, ins Wasser springen ta sig ett dopp, doppa sig
Porenvolumen
n

Porenvolumen ist ein Begriff der Bodenkunde und bezeichnet das gesamte, mit Luft oder Wasser gefüllte Hohlraumvolumen des Bodens.
porvolym
u
geoloSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 22:40:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken