pauker.at

Schwedisch Deutsch gor / {übertrieben} gärte

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
machen, tun gör
verdeutlichen tydliggöra (-gör, -gjorde, -gjort)Verb
wir machen vi gör
ich mache jag gör
machen, tun göra (gör)
er macht han gör
die Straße biegt scharf nach links ab vägen gör en tvär sväng till vänster
das macht nichts det gör detsamma
die Hausaufgaben machen göra, gör läxorna
das tue ich det gör jag
tun, machen gör inf. göra
das schadet nichts det gör ingenting
das haut hin! det gör susen
Das tut weh ! Det gör ont!
Ja, das soll es Ja, det gör det
das macht nichts det gör ingenting
Nun mach schon nu gör det
das ist es bestimmt det gör det säkert
Was machst? ugs Vad gör du?
ja das tue ich jag det gör jag
Was machst du? Vad gör du?
Gelegenheit macht Diebe.
Sprichwort
Tillfället gör tjuven.
Ordspråk
zusammenstellen göra upp, gör uppVerb
Kleider machen Leute. Kläderna gör mannen.Redewendung
nachmachen: Mach es mir nach!
D.h. Mach es so wie ich!
Gör som jag!Verb
es geht gut det gör bra
ich mache gerade jetzt auch eine kleine Reise jag gör också en liten resa, just nu
Was machen Sie hier? Vad gör du här?
ja, das tue ich ja det gör jag
tun (tut, tat, getan) göra (gör, gjorde, gjort)Verb
Was machst du da? Vad gör du där?
Rat m einholen rådgöra, -gör, -gjorde, -gjort
das freut mich det gör mig glad
machen göra, gör, gjorde, gjortVerb
Das macht nichts! Det gör ingenting/inget!
machen, tun göra, gör, gjorde, gjort
Was machst du denn da? Vad gör du där?
Au(a), das tut weh! Aj, det gör ont!
machen tun göra gör gjorde gjort
machen/tun göra gör gjorde gjortVerb
Was machen wir jetzt? Var gör vi nu?
Nein, das soll es nicht! Nej, det gör det inte!
Was machst du heute? Vad gör du idag?
Ich mache eine kleine Pause mit dem Fragenstellen jag gör en liten paus med att fråga just nu
Nein, das tu ich nicht! Nej, det gör jag inte!
Ja, das mache ich tatsächlich Ja, det gör jag faktiskt.
Mach was aus deinem Leben Gör något av ditt liv
zusammenstellen göra upp, gör upp gjorde, gjort uppVerb
macht nichts det gör inget (ingenting); det betyder ingenting
weh tun göra gör gjorde gjort ont
das ist mir gleich (einerlei, egal) det kvittar mig, det gör mig detsamma
für dich tue ich es för dig gör jag det
das ist mir ganz egal det gör mig alldeles detsamma
ich tue eine Menge; ich mache viel jag gör en massa saker
Was machst du heute Abend? Vad gör du i kväll?
das ist nicht der Fall det gör det inte, det är inte fallet
Was machen wir am Wochenende? Vad gör vi till helgen?
nein, das tue ich nicht nej det gör jag inte
was machst du gerade? vad gör du för tillfället?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 8:40:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken