pauker.at

Schwedisch Deutsch kam auf einem Sprung vorbei

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Absprung
m

Bei einem Sprung
avstamp
n

stampning som inleder ett hopp
Substantiv
auf dem Sprung(e) m sein vara språnget
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
jemanden auf einen Sprung besuchen, bei jemandem hereinschauen titta in till ngn Verb
Auf Wiedersehen återseende
Schlag auf Schlag kommen dugga tätt Verb
auf / in / bei auf
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
pochen auf pocka
einem gefallen
Bsp.: Diese Farbe gefällt mir / Der Film hat mir nicht gefallen / Wie gefällt dir der Pullover?
falla ngn i smaken, tycka om ngt
Ex.: Denna färg tycker jag om / Jag tyckte inte om filmen / Vad tycker du om tröjan?
Verb
bis auf einen när som en
vor einem Jahr för ett år sedan
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
bis auf weiteres tillsvidare
auf einem Bauernhof en bondgård
Bruch, Riss, Sprung bräcka, -n, -or
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Initiative eget initiativ
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
auf dem Tisch bordet
auf eigene Gefahr egen risk
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf över
aufstauen dämma upp Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
kam kom
für etwas in Betracht kommen komma i åtanke för ngt
komma i fråga för ngt
Verb
vorbei förbiAdverb
auf der Basis von basis av
auf der linken Seite vänster sida
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
auf der rechten Seite höger sida
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
Antrag m -träge (z. B. auf einem Parteitag oder einer Jahreshauptversammlung) motion -en -er (förslag)
u
Substantiv
auf den Gedanken /die Idee kommen + Nebensatz komma den tanken + bisats Verb
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
Wohnhaus n (auf einem Hof)
Wohnhaus, das abgetrennt von den Wirtschaftsgebäuden ist
mangårdsbyggnad
u

Mangårdsbyggnad kallas ofta ett lantbruks bostadshus, dvs det hus som människorna bor i, till skillnad från djurens ladugårdar och stall, samt ekonomibyggnader, vagnslider och andra lantbruksbyggnader.
archi, landwSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 3:08:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken