pauker.at

Schwedisch Deutsch machte reinen Tisch / räumte ... auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Tisch m -e Dekl. bord -et -
n
Substantiv
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
auf dem Tisch bordet
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
mit der Faust auf den Tisch hauen dra näven i bordetRedewendung
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
bis auf einen när som en
auf leisesten Wink vid minsta vink
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
auf eigene Gefahr egen risk
reinen Tisch machen göra rent hus figfig
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
bis auf weiteres tillsvidare
auf eigene Initiative eget initiativ
Überstunden pl machen jobba övertid, jobba över Verb
jemandem (Dativ) etwas zum Vorwurf machen förebrå ngn ngt Verb
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auf över
aufstauen dämma upp Verb
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
auf der Basis von basis av
auf der Achse sein vara ute och resa
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
etw. auf sich nehmen åtaga
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
auf der linken Seite vänster sida
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
auf der rechten Seite höger sida
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
langfristig, auf lange Sicht långsiktig, lång sikt
jemanden auf andere Gedanken bringen ngn andra tankar Verb
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
auf der faulen Haut liegen
Synonym:att rulla tummarna
att ligga latsidan
Synonym:Däumchen drehen
Redewendung
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
auf(er)wecken, wachrufen, erregen uppväcka
jmd auf den Fersen sein hack i häl
zielen + auf fig, sich beziehen + auf syfta fig
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.06.2024 23:34:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken