Deutsch▲ ▼ Schwedisch▲ ▼ Kategorie Typ
aufgrund + Genitiv, auf Grund von + Dativ
pga (på grund av)
ein Produkt zurückrufen aufgrund von Fabrikationsfehlern
återkalla en produkt pga produktfel
Verb
Schwangerschaftsstreifen pl
bristningar pl plural pga graviditet Substantiv
aufgrund, wegen, ob Seltener verwendet: "ob": Ob der Tatsache, dass es heute schon seit Stunden regnet, werden wir den Ausflug verschieben müssen. - Trainer Kleppinger zürnte besonders ob des Zeitpunkts der Niederlage: "In der 88. Minute zu verlieren, ist immer ärgerlich."
på grund av, kurz: pga. Präposition
nicht erreichbar (z. B. weil das Telefon nicht funktioniert)
okontaktbar (t. ex. pga trasig telefon) Adjektiv
nicht ansprechbar (z.B. bei Bewusstlosigkeit oder Koma)
okontaktbar (t.ex. pga medvetslöshet eller koma) mediz Medizin Adjektiv
Feuerverbot n
wegen (akuter) Brandgefahr
eldningsförbud n
pga. brandrisk
Substantiv
spiegelglatt aufgrund von Eis
glashal pga. is
Adjektiv
ans Bett gefesselt aufgrund von Krankheit
sängbunden pga sjukdom
Adjektiv
Folgeverspätung f
z.B. aufgrund eines Unfalls
följdförsening u
t.ex. pga olycka
Substantiv
vom Weg abkommen z.B. bei Glatteis
åka av vägen t.ex. pga. halka
Verb
Leberschäden pl
leverskador pl
t.ex. pga. alkoholmissbruk eller mediciner
mediz Medizin Substantiv
einstürzen Bsp.: Aufgrund der Schneemassen stürzte das Dach ein.
rasa (in) Ex.: Taket rasade (in) pga snö
Verb
verstopfen z.B. Straßen aufgrund zu dichten Verkehrs
korka igen t.ex. gator pga. för många bilar
Verb
Mahnung -en f
z.B. aufgrund versäumter Rechnungsbegleichung
påminnelse -en -er påstötning, t.ex. pga. ej betald faktura
Substantiv
vergessene Herdplatte Bsp.: Brand aufgrund vergessener Herdplatte, vergessene Herdplatte als Brandursache
torrkokning u
Kan inträffa om en spisplatta slås på av misstag eller genom att en påslagen platta glöms bort. Ex.: Brand pga. ~, ~ som brandorsak
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.04.2024 15:02:07 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SE) Häufigkeit 1