| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Pass m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
quebrada f
(paso) | | Substantiv | |
|
Dekl. Pass m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
puerto mmaskulinum de montaña | | Substantiv | |
|
vorbeifahren |
pasar | | Verb | |
|
sportSport überlaufen |
pasar | sportSport | Verb | |
|
hinübergehen, ugsumgangssprachlich rübergehen |
pasar | | Verb | |
|
Gebirgs-
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv montuoso (-a) | | | |
|
Gebirgs ...
(in Zusammensetzungen) |
adjAdjektiv montañés mmaskulinum, montañesa ffemininum | | Adjektiv | |
|
Gebirgs-
(in Zusammensetzungen, z.B. Gebirgszug, Geburgspfad) |
adjAdjektiv montañoso (-a) | | Adjektiv | |
|
adjAdjektiv Berg-, Gebirgs-
(in Zusammensetzungen, z.B. Bergbewohner) |
adjAdjektiv serrano (-a) | | Adjektiv | |
|
Alles Gute! |
¡que te pases bien! | | | |
|
viel Spaß! |
¡que lo pases bien! | | | |
|
lass es dir gut gehen |
que lo pases bien | | | |
|
famfamiliär gehab dich wohl! |
¡que lo pases bien! | | | |
|
Viel Spaß! |
Que lo pases bien! | | | |
|
es ist fantastisch, dass du die Ferien mit uns verbringst |
es fantástico que pases las vacaciones con nosotros | | | |
|
schönes Wochenende! |
¡ (que pases un) buen fin de semana ! | | | |
|
schieb mir nicht den Schwarzen Peter zu, das musst du selbst erledigen |
no me pases la bola, esto lo tienes que hacer tú | | | |
|
durchgehen lassen |
pasar | | Verb | |
|
herunterleiern |
pasar | | Verb | |
|
abspielen |
pasar | | Verb | |
|
vorbeigehen |
pasar | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich herumkriegen
(Zeit) |
pasar
(tiempo) | | Verb | |
|
(Notizen) weiterleiten |
pasar | | Verb | |
|
durchmarschieren
(durch) |
pasar
(por o a través de) | | Verb | |
|
vorbeigehen, vorbeikommen
(an) |
pasar
(por) | | Verb | |
|
verbringen |
pasar | | Verb | |
|
fortschreiten
(Zeit) |
pasar | | Verb | |
|
übertragen |
pasar | | Verb | |
|
hinunterschlucken |
pasar | | Verb | |
|
übertreffen |
pasar | | Verb | |
|
(gewisses Alter) überschreiten |
pasar | | Verb | |
|
zuspielen |
pasar | | Verb | |
|
geben, überreichen |
pasar | | Verb | |
|
verlegen |
pasar | | Verb | |
|
durchfahren |
pasar | | Verb | |
|
überweisen
(Geld) |
pasar
(dinero) | | Verb | |
|
überfliegen
(Text) |
pasar
(texto) | | Verb | |
|
vorfallen
(geschehen) |
pasar | | Verb | |
|
verziehen
(Gewitter) |
pasar | | Verb | |
|
filmFilm vorführen |
pasar | filmFilm | Verb | |
|
überwechseln
(zu) |
pasarse
(a) | | Verb | |
|
überlaufen
(die Seiten wechseln zu) |
pasarse
(a) | | Verb | |
|
entgehen |
pasarse | | Verb | |
|
ranzig werden
(z.B. Butter) |
pasarse
(p.ej. mantequilla) | | Verb | |
|
zu weit gehen |
pasarse | | Verb | |
|
nachlassen
(Schmerz) |
pasarse
(dolor) | | Verb | |
|
vorbeikommen |
pasarse | | Verb | |
|
schlecht werden
(Lebensmittel) |
pasarse
(alimentos) | | Verb | |
|
faul werden
(Früchte) |
pasarse
(frutas) | | Verb | |
|
wechseln
(zu) |
pasarse
(a) | | Verb | |
|
welken
(Blumen) |
pasarse
(flores) | | Verb | |
|
vorbeigehen
(z.B. über Plätze) |
pasarse | | Verb | |
|
verstreichen |
pasarse | | Verb | |
|
übertreiben |
pasarse | | Verb | |
|
sauer werden
(Milch) |
pasarse
(leche) | | Verb | |
|
militMilitär überlaufen
(zu) |
pasarse
(a) | militMilitär | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 15:28:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |