pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) Geschäfte geführt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Geschäfte
n, pl
negocios
m, pl
Substantiv
Insider-Geschäfte
n, pl
operaciones f, pl con información privilegiadaSubstantiv
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
im Ausland Geschäfte betreiben tener asuntos en el extranjero
Dekl. Geschäft
n
movida
f

in Venezuela (Europäisches Spanisch: negocio)
Substantiv
Dekl. Geschäft
n
boliche
m

in Argentinien (Europäisches Spanisch: establecimiento comercial)
Substantiv
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
(Geschäfte) etwas für eröffnet erklären declarar algo inaugurado
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
meine Frau hat einen zu niedrigen Blutdruck mi mujer es hipotensa
sein/ihr Brief hat einen bitteren Unterton su carta tiene un fondo amargo
der Anblick des Unfalls hat mich entsetzt me horrorizó ver el accidente
was zu ... geführt hat lo que ha dado lugar a ...
er, sie, es hat tiene
er/sie hat Nasenbluten le sangra la nariz
es hat nicht gegeben no ha habido
sie hat ihre Periode tiene la regla
sie hat ihre Periode ugs fam está malaRedewendung
das Auto hat Macken el coche tiene fallos
er/sie hat Nasenbluten está sangrando por la nariz
wer hat dich hierherbestellt? fig ugs ¿a ti quién te ha dado vela en este entierro?figRedewendung
die Kugel hat ihm/ihr das Herz durchbohrt la bala le atravesó el corazón
Jemand hat mir eine Uhr f (weg)genommen alguien me ha cogido un reloj
unsere Agentur hat die Alleinvertretung für diese Versicherungsgesellschaft nuestra agencia representa en exclusividad a esta sociedad aseguradoraunbestimmt
dieses Geschütz hat eine Reichweite von 10 km este cañón alcanza 10 kilómetros
jmdn. mit der Wahrnehmung seiner Geschäfte betrauen poner a alguien a cargo de sus negociosunbestimmt
wir haben alle Geschäfte nach passenden Hüten abgeklappert hemos ido de tienda en tienda buscando sombreros apropiadosunbestimmt
im Namen des Vaterlandes werden oft absurde Kriege geführt en nombre de la patria se hacen con frecuencia guerras absurdas
der Häftling wurde mit Fußfesseln in den Gerichtssaal geführt el preso fue conducido con grillos en los pies a la sala de audiencias
es hat ihn/sie hingeschlagen ugs se dio un batacazoRedewendung
er/sie hat eine Herzkrankheit padece del corazón
er/sie hat ernste Absichten tiene serios propósitos
man hat dich dreist hereinlegt te engañaron vilmente
sie hat es dir angetan te has encaprichado con ella
Eisen hat eine hohe Dichte el hierro es un metal de mucha densidad
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
heute Nacht hat es gefroren anoche cayó una helada
es hat ihn/sie hingeschlagen ugs se pegó un batacazoRedewendung
er hat mir alles vermasselt me ha estropeado todos los planes
Das Hotel hat 4 Sterne El hotel tiene 4 estrellas
Spanien hat den Weltmeisterschaftspokal gewonnen España ha ganado la Copa del Mundo
Granada hat mich sehr beeindruckt. Granada me ha impresionado mucho.
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 10:37:47
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken