pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) an Gewicht zugenommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an Gewicht verlieren mermar peso
an Wert gewinnen experimentar un aumento
nach Gewicht verkaufen vender a peso
frei an Bord franco a bordo
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
er hat él tiene
teilhaben (an) tomar parte (en)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Gewicht zulegen cobrar carnes
sich (an)lehnen an apoyarse contra
Anschluss haben an entroncar con (amerik.)
sich orientieren (an) alinearse (con)
kleben, hängen an estar pegado a
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
an Wert verlieren depreciarse
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
es hat 20° hace 20 grados
an etwas knuspern mordisquear algo
an sich halten contenerse
man hat nicht no se tiene
sich weiden an refocilarse
(an Gewicht) verlieren adelgazarVerb
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
wir fingen an empezamos
Anschluss
m

(an)

(an Parteien)
adhesión
f

(a)

(a los partidos)
Substantiv
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
Gewicht
n

(Schwere) ohne Plural
peso
m
Substantiv
Gewicht
n
pesa
f
sportSubstantiv
Gewicht-
(in Zusammensetzungen, z.B. Übergewicht)
adj ponderalAdjektiv
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
phys expandieren
(Gas, Körper) - dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatarse physVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:34:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken