pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) ein Gesetz übertreten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Gesetz verabschieden aprobar una ley
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Gesetz befolgen obedecer una ley
solch ein Gehalt un sueldo así
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein gutes Gehör haben tener buen oído
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
recht Gesetz
n
sanción
f
rechtSubstantiv
er hat él tiene
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
das hat es in sich este asunto se las trae
dem Gesetz der Schwerkraft unterliegen obedecer a la gravedad
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
(gegen Gesetze) verstoßen, übertreten, (Gesetze) brechen infringirVerb
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein knackiger Typ un tío macizo
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Quatsch! ¡ menuda tontería !
ein Päckchen Zigaretten un paquete de cigarrillos
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein für allemal de una vez por todas
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:23:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken