pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) ein Konto aufgefüllt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Konto
n

(auf der Bank)
cuenta
f

(en el banco)
Substantiv
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
er hat él tiene
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein ganzes Leben toda una vida
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein wenig, ein bisschen fisco
auf den Kanaren (Europäisches Spanisch: un poco)
ein schlichtes Gemüt un simplón
ein schlichtes Gemüt un gañán
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein Bewerbungsgespräch haben tener una entrevista de trabajo
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
ein Paar bilden aparearse
ein Grundstück erwerben fincarse
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
ein erquickender Schlaf un sueño reparador
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein hundsmiserabler Film una película de pena
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein Sonnenbad nehmen tomar un baño de sol
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein tolles Kleid un vestido (de) chipé
ein hauchzartes Tuch un paño finísimo
ein Geizkragen sein ser un rata
ein merklicher Unterschied una diferencia apreciable
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein Taxi nehmen coger un taxi
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein Akkreditiv zurückziehen anular un crédito (documentario)
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 4:54:45
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken