pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) einen Akku aufgeladen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Es hat einen Verletzten gegeben. Ha habido un herido.
einen Hafen ansteuern tomar rumbo a un puerto
einen Verlust erleiden experimentar una pérdida
einen Fluss durchschwimmen atravesar un río nadando
einen Roman verfilmen adaptar/llevar una novela a la pantalla, llevar una novela al cine
einen Befehl ausführen ejecutar / cumplir una orden
einen Arzt aufsuchen acudir al médico
einen Autounfall bauen pegarse un tortazo en el coche
einen Plan unterstützen prestar apoyo a un plan
einen Kreis bilden hacer una rueda
einen Schlag versetzen descargar un golpe sobre ...
einen Vorschlag ablehnen rechazar una propuesta
einen Entschluss fassen tomar partido (a favor de)
einen krummen Rücken haben ser cargado de espaldas
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
einen gewichtigen Grund haben tener una razón de peso
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
einen akademischen Grad erwerben titularse
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
einsperren, in einen Käfig sperren enjaular
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
einen Streik abbrechen desconvocar una huelga
einen Haushalt auflösen deshacer una casa
einen Klimawechsel vornehmen temperar
(in Zentralamerika, Kolumbien, Puerto Rico, Venezuela)
Verb
einen Baustopp verhängen prohibir las obras
einen Satz machen pegar un brinco
einen Auftrag bestätigen acusar recibo de un pedido
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
einen Schluck nehmen atizarse un trago
einen Schreck einjagen dar un susto
einen Transport blockieren paralizar un transporte
einen Streik ausrufen convocar / desatar una huelga
einen Heiligen verehren tener devoción a un santo
es hat 20° hace 20 grados
einen Preis verleihen conceder un premio
einen Einfall verwerten aprovechar una idea
einen Konflikt heraufbeschwören encender un conflicto
einen Scheck ausstellen librar [o. extender] un cheque
einen Kneipenbummel machen
(beim Weggehen mit Freunden ist es in Spanien üblich)
ir [o salir] de bares
einen Scheck einlösen cobrar un cheque
einen Rüstungsstopp fordern exigir una tregua de armamentos
einen Fauxpas begehen
(in Gesellschaft)
dar un traspié
(en sociedad)
Redewendung
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
einen Werbespot schalten poner un spot publicitarioSubstantiv
einen Anschiss bekommen ganarse una bronca
einen Selbstmordversuch machen intentar suicidarse
einen Mittelweg suchen buscar un término medio
einen Mittelweg einschlagen usar un término medio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:16:50
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken