pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in der Tinte gesessen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
in der Freizeit en las horas libres
in der Hand en la mano
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
der Euro fällt el Euro se hunde
in manchen Gegenden en ciertas zonas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
Anschein
m
tinte
m
Substantiv
Haarfärbemittel
n
tinte
m
Substantiv
Beizmittel
n

(für Holz)
tinte
m

(para madera)
Substantiv
Färbung
f
tinte
m
Substantiv
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
liegen in estar enclavado,-a en
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Ruhe con tiempo
er hat él tiene
der gleiche el mismo
in Kürze en breve
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Blüte en flor
in Lebensgröße a tamaño natural
in Windeseile en un soplo
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Buchstaben en letras
in Massen adv masivamenteAdverb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 10:25:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken