auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (hat) sich bezeichnet als
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
schreien
schrie
(hat) geschrieen
gritar
Verb
sich
kuscheln
reflexiv
acurrucarse
Verb
sich
verewigen
eternizarse
sich
anstrengen
hacer
un
esfuerzo
sich
umsehen
girar
la
vista
sich
entscheiden
tomar
partido
(a
favor
de)
sich
verpflichten
soltar
prenda
sich
einspinnen
hacer
el
capullo
sich
stabilisieren
estabilizarse
sich
einklemmen
pellizcarse
sich
unterordnen
supeditarse
sich
verwandeln
tornarse
sich
verengen
angostarse
sich
nennen
denominarse
sich
anbieten
ofrecerse
sich
versprechen
equivocarse
al
hablar
sich
vermummen
encapucharse
(taparse el rostro)
man
hat
ihn
als
Betrüger
enttarnt
han
descubierto
que
era
un
estafador
unbestimmt
als
Pfand
einbehalten
hacer
prenda
besser
ein
glückliches
Leben
als
ein
Glücksfall
más
vale
dicha
que
suerte
Redewendung
sich
etablieren
reflexiv
establecerse
Verb
als
Milderungsgrund
geltend
machen
aducir
como
atenuante
jemand
hat
sich
verplappert
alguien
se
fue
del
pico
der
Koffer
hat
Übergewicht
la
maleta
tiene
exceso
de
peso
der
Maler
hat
das
Bild
als
seins
erkannt
el
pintor
reconoció
el
cuadro
como
suyo
das
Material
hat
sich
als
sehr
tauglich
erwiesen
el
material
ha
resultado
ser
muy
adecuado
sich
mausern
(Vogel)
mudar
el
plumaje
(pájaro)
sich
durchnässen
reflexiv
empaparse
Verb
sich
abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich
erkälten
acatarrarse
sich
beugen
reflexiv
(Bäume)
inclinarse
(árboles)
Verb
sich
verständigen
entenderse
(ponerse de acuerdo)
sich
totlachen
hartarse
de
reír
sich
ausbreiten
reflexiv
expandirse
(extenderse)
Verb
sich
verziehen
reflexiv
(Holz)
combarse
(Madera)
Verb
sich
aufhängen
reflexiv
ahorcarse
Verb
sich
beklagen
(über)
querellarse
(de/por)
(quejarse)
sich
schämen
sentirse
avergonzado
sich
abwechseln
relevarse
sich
versammeln
congresarse
sich
kennen
conocerse
(tener trato)
sich
schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
sich
überanstrengen
extralimitarse
en
sus
esfuerzos
sich
verketten
concatenarse
sich
tränken
reflexiv
empaparse
Verb
sich
beruhigen
(Lage)
estabilizarse
sich
beherrschen
dominarse
sich
verrennen
reflexiv
meterse
en
un
callejón
sin
salida
Verb
sich
unterscheiden
reflexiv
(von)
diferenciarse
(de)
Verb
sich
anbieten
brindarse
sich
verdichten
reflexiv
solidificarse
Verb
sich
klammern
reflexiv
(an)
agarrarse
(a)
Verb
sich
unterrichten
reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich
solidarisieren
solidarizarse
sich
ausbreiten
reflexiv
propagarse
Verb
sich
ausbreiten
reflexiv
extenderse
Verb
sich
anschlagen
darse
una
hostia
sich
entziehen
hurtarse
sich
unterschätzen
subestimarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 7:15:18
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(hat)
sich
bezeichnet
als
Häufigkeit
41
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X