pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) sich eingeschlichen in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich verwandeln tornarse
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich anbieten ofrecerse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verengen angostarse
sich verewigen eternizarse
sich stabilisieren estabilizarse
sich unterordnen supeditarse
sich einklemmen pellizcarse
sich einspinnen hacer el capullo
sich verpflichten soltar prenda
sich nennen denominarse
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich umsehen girar la vista
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
sich schließen
(Wunden)
soldarse
(heridas)
sich beherrschen dominarse
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in etwa sobrePräposition
sich schützen
(vor/gegen)
preservarse
(de/contra)
in Massen adv masivamenteAdverb
in Blüte en flor
sich bilden cultivarse
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
sich aufhängen reflexiv ahorcarseVerb
sich verrennen reflexiv meterse en un callejón sin salidaVerb
sich unterscheiden reflexiv
(von)
diferenciarse
(de)
Verb
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
sich totlachen hartarse de reír
sich anschlagen darse una hostia
in Herrenbegleitung en compañía masculina
sich durchnässen reflexiv empaparseVerb
sich entziehen hurtarse
sich unterschätzen subestimarse
sich ausgleichen equilibrarse
in Verwesung en estado de descomposición
sich bräunen tostarse
sich parfümieren perfumarse
sich klammern reflexiv
(an)
agarrarse
(a)
Verb
sich verlaufen extraviarse, (Menschenmenge) dispersarse; (Wasser) decrecer; (sich verirren) perderse
sich mäßigen reflexiv prudenciarseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:00:10
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken