pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) an der falschen Adresse gewesen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Der Himmel ist blau El cielo es azul
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
an der Theke stehend de pie en la barra
an der Tür horchen aplicar el oído a la puerta
an der Wand zerschellen estrellarse contra la pared
an der Stimme erkennen reconocer por la voz
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
der erste Kontakt el primer contacto
an Wert gewinnen experimentar un aumento
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
frei an Bord franco a bordo
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an der Seite von al lado de
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
das ist die Band esta es la orquesta
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
der geistige Verfall el decaimiento mental
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
der wichtigste Industriezweig la primera industria
en familia mit der Familie
der erste Gang la primera marcha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 08.06.2024 7:47:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken