pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) aufgenommen worden in etw.

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
das ist die Band esta es la orquesta
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Kürze en breve
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Blüte en flor
in Windeseile en un soplo
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Verwesung en estado de descomposición
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in flagranti in fragantiAdjektiv
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in etwa sobrePräposition
in Lebensgröße a tamaño natural
in Massen adv masivamenteAdverb
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
verzeichnet sein in ...
(in einer Liste)
constar en...
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in Ungnade fallen caer en desgracia
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Abfahrt in (Bilbao) salida de (Bilbao)
es ist soweit es tiempo de
es ist eingerichtet está instalado
in Hochrufe ausbrechen prorrumpir en vítores
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
Das ist alles! Eso es todo
es ist erwiesen está comprobado (-a)
er ist stinkreich está podrido de dinero
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 13:35:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken