pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) billig dabei weggekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
das ist die Band esta es la orquesta
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
dabei bleiben persistir en algo
dabei bleiben quedar convenido
dabei bleiben en esas quedamos
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
es ist sonnig está soleadometeo
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
mein Name ist mi nombre es
es ist erwiesen está comprobado (-a)
Es ist sonnig Hace mucho solmeteo
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
Das ist alles! Eso es todo
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
er ist stinkreich está podrido de dinero
es ist soweit es tiempo de
das ist kinderleicht es cosa de niños
er/sie ist es
(das ist) egal! ¡ es igual !
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
Was ist das? Qué es esto
es ist eingerichtet está instalado
Wissen ist Macht saber es poderRedewendung
samstags ist Markttag hay mercado los sábados
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Ist doch egal! ¡Qué más da!
es ist wunderbar es una maravilla
Es ist alles Einbildung todo es fruto de su imaginación
das Essen ist salzig la comida está salada
Er ist ein Spielverderber. Es como el perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo.
(refrán, proverbio)
SprRedewendung
das ist für dich esto es para vos
so ist das also! ¿(con que) ésas tenemos?
es ist niemand gekommen nadie ha venido
er ist ein Dickerchen
(Bei negativen Eigenschaften bei der Beschreibung von Menschen wird zur Abmilderung die Verkleinerungsform verwendet)
es gordito
mein Fernseher ist kaputtgegangen se me ha roto la tele
es ist nicht nötig no hay caso de
das ist mein Bruder este es mi hermano
was ist dein Beruf? ¿qué haces? ¿en qué trabajas?
das ist einsame Spitze! ugs ¡ esto es el delirio !Redewendung
das ist nicht alles esto no es todo
das ist mir egal esto me trae sin cuidado
es ist anzunehmen, dass ... se supone que ...
das Essen ist köstlich la comida está para chuparse los dedos
Der Himmel ist blau El cielo es azul
es ist geistreich geschrieben está escrito con gracia
Das ist ein Junge Es un chico
das Kind ist unerzogen el niño no tiene educación
es ist durchaus möglich es absolutamente posible
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:50:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken